Paroles et traduction OutKast feat. Whild Peach - Mutron Angel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mutron Angel
Ангел Мутрона
In
the
hour
of
the
storm
В
час
бури,
Lookin′
out
through
the
rain
Глядя
сквозь
дождь,
Gabe
will
blow
your
horn
Гавриил
протрубит
в
свой
рог,
They
shield
me
from
tsunamis
and
the
hurricanes
Они
защищают
меня
от
цунами
и
ураганов.
Gangsta
ride
right
in
the
nick
of
time
Гангстеры
появляются
в
самый
нужный
момент,
Soldiers
stay
affronted
then
they
blow
your
mind,
mmm
Солдаты
стоят
наготове,
а
затем
сносят
тебе
крышу,
ммм.
Bold
ass
soldiers
marchin'
off
to
war
Дерзкие
солдаты
маршируют
на
войну,
No
idea
what
we
in
for,
mmm
Не
представляя,
что
нас
ждет,
ммм.
Powerful,
magnificent
and
so
divine
Могущественные,
великолепные
и
божественные,
Soldiers
stay
affronted
it′ll
blow
your
mind,
mmm
Солдаты
стоят
наготове,
это
снесет
тебе
крышу,
ммм.
Hear
the
thunderous
voice
Слышу
громовой
голос,
Shoutin'
there
will
be
no
peace
Кричащий,
что
не
будет
мира,
Until
our
people
rejoice
Пока
наш
народ
не
возрадуется,
When
every
boy
and
girl
is
freed
Когда
каждый
мальчик
и
девочка
будут
свободны.
You
see
it's
goin′
down
Видишь,
что
происходит,
The
wars
and
the
mysteries
Войны
и
тайны,
But
my
friends,
they′ll
be
better
days
Но,
милая,
будут
лучшие
дни,
And
a
better
way
accordin'
to
the
prophecies
И
лучший
путь,
согласно
пророчествам.
It
would
be
so
nice
Было
бы
так
здорово,
To
hook
up
in
paradise
Встретиться
в
раю,
By
all
means
we
must
go
Во
что
бы
то
ни
стало,
мы
должны
идти,
But
are
you
in
the
know?
Но
ты
в
курсе?
Like
a
ray
of
sunshine
Словно
луч
солнца,
You
been
a
friend
of
mine
Ты
была
мне
другом,
Gangsta
ride
right
in
the
nick
of
time
Гангстеры
появляются
в
самый
нужный
момент,
Soldiers
stay
affronted
then
they
blow
your
mind,
mmm
Солдаты
стоят
наготове,
а
затем
сносят
тебе
крышу,
ммм.
Bold
ass
soldiers
marchin′
off
to
war
Дерзкие
солдаты
маршируют
на
войну,
No
idea
what
we
in
for,
ooh
Не
представляя,
что
нас
ждет,
уу.
Powerful,
magnificent
and
so
divine
Могущественные,
великолепные
и
божественные,
Soldiers
stay
affronted
it'll
blow
your
mind,
mmm
Солдаты
стоят
наготове,
это
снесет
тебе
крышу,
ммм.
You
been
a
friend
of
mine
Ты
была
мне
другом,
It
would
be
so
nice
Было
бы
так
здорово,
To
hook
up
in
paradise
Встретиться
в
раю,
By
all
means
we
must
go
Во
что
бы
то
ни
стало,
мы
должны
идти,
But
are
you
in
the
know?
Но
ты
в
курсе?
Like
a
ray
of
sunshine
Словно
луч
солнца,
{There′ll
be
better
days
and
better
ways
{Будут
лучшие
дни
и
лучшие
пути,
Yes
there
will,
yes
there
will}
Да,
будут,
да,
будут}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patton Antwan A, Brown David, Crenshaw Connor Myrna
Album
Idlewild
date de sortie
22-08-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.