Paroles et traduction The Outlaws - Hurry Sundown (Remastered) (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hurry Sundown (Remastered) (Live)
Скорый Закат (Ремастированная версия) (Концертная запись)
Gypsy's
dance
around
the
campfire,
shook
their
tambourines
Цыгане
танцуют
вокруг
костра,
трясут
бубнами,
They
were
waiting
for
the
dust
of
an
outlaw,
Sundown
was
his
name
Они
ждут
пыли
от
мчащегося
вне
закона,
Закат
- его
имя.
As
the
midnight
hour
grew
closer
and
the
sky
begins
to
fall
Когда
полночь
приближается,
и
небо
начинает
меркнуть,
You
can
see
his
shadow
by
the
light
of
the
moon
Ты
видишь
его
тень
в
лунном
свете,
They
had
heard
the
gypsys
call
Они
услышали
зов
цыган.
She
had
hair
as
black
as
darkness,
eyes
of
emerald
green
У
неё
были
волосы
чёрные,
как
ночь,
глаза
изумрудно-зелёные,
And
her
voice
was
soft
and
tender,
ooh
she
could
sing
И
голос
её
был
нежен
и
мягок,
о,
как
она
умела
петь!
She
will
sing
no
more,
or
dance
again
or
shake
a
tambourine
Она
больше
не
споёт,
не
станцует,
не
встряхнёт
бубен,
They
had
taken
her
away,
she
was
dead
and
gone,
hear
the
gypsies
sing
Её
забрали,
она
мертва
и
ушла,
слышишь,
как
поют
цыгане?
Ooh,
ooh,
hurry
Sundown
О,
о,
скорей,
Закат,
Ooh,
ooh,
hurry
Sundown
О,
о,
скорей,
Закат,
Ooh,
ooh,
hurry
Sundown
О,
о,
скорей,
Закат,
Hurry
Sundown
Скорей,
Закат.
Ooh,
ooh,
hurry
Sundown
О,
о,
скорей,
Закат,
Ooh,
ooh,
hurry
Sundown
О,
о,
скорей,
Закат,
Ooh,
ooh,
hurry
Sundown
О,
о,
скорей,
Закат.
Silver
devils
in
his
holsters,
stars
strapped
to
his
heels
Серебряные
дьяволы
в
кобуре,
звёзды
на
каблуках,
There
was
fire
in
his
eyes,
they
say
that
he
was
dressed
to
kill
В
его
глазах
пылал
огонь,
говорят,
он
был
одет,
чтобы
убивать.
He
had
hands
as
fast
as
lightning,
a
heart
as
cold
as
steel
У
него
были
руки
быстрые,
как
молния,
сердце
холодное,
как
сталь,
He
had
come
for
the
one
that
took
her
life,
lying
in
Boothill
Он
пришёл
за
тем,
кто
отнял
её
жизнь,
лежащим
на
Кладбище
бедняков.
Gypsy's
dance
around
the
campfire,
shook
their
tambourines
Цыгане
танцуют
вокруг
костра,
трясут
бубнами,
They
were
waiting
for
the
dust
of
an
outlaw,
Sundown
was
his
name
Они
ждут
пыли
от
мчащегося
вне
закона,
Закат
- его
имя.
As
the
midnight
hour
grew
closer
and
the
sky
begins
to
fall
Когда
полночь
приближается,
и
небо
начинает
меркнуть,
You
can
see
his
shadow
by
the
light
of
the
moon
Ты
видишь
его
тень
в
лунном
свете,
They
had
heard
the
gypsys
call
Они
услышали
зов
цыган.
Ooh,
ooh,
hurry
Sundown
О,
о,
скорей,
Закат,
Ooh,
ooh,
hurry
Sundown
О,
о,
скорей,
Закат,
Ooh,
ooh,
hurry
Sundown
О,
о,
скорей,
Закат,
Ooh,
ooh,
hurry
Sundown
О,
о,
скорей,
Закат.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hughie Edward Thomasson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.