Paroles et traduction The Outlaws - Knoxville Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Knoxville Girl
Девушка из Ноксвилла
The
fog
rolls
in
the
morning
Утренний
туман
спускается,
I
can
hardly
find
my
way
Едва
могу
найти
дорогу
Home
to
where
the
heart
is
Домой,
туда,
где
сердце,
The
words
can't
begin
to
say
Словами
не
передать
Enough
about
the
gentle
way
Всю
твою
нежность,
You
always
take
me
in
Как
ты
всегда
меня
принимаешь.
The
long
and
narrow
one
way
road's
Долгая
и
узкая
дорога
Got
to
take
me
home
again
Должна
привести
меня
домой.
Go
down,
go
down
Спускаюсь,
спускаюсь
To
Knoxville
girl
К
девушке
из
Ноксвилла,
With
that
dark
and
rovin'
eye
С
темным,
блуждающим
взглядом.
Go
down,
go
down
Спускаюсь,
спускаюсь
To
Knoxville
girl
К
девушке
из
Ноксвилла,
'Cause
I
know
Ведь
я
знаю,
You'll
never
be
my
bride
Ты
никогда
не
станешь
моей
женой.
I
met
a
little
girl
in
Knoxville
town
Я
встретил
девушку
в
Ноксвилле,
A
town
you
all
know
well
В
городе,
который
все
знают.
Feelin'
good
like
I
should
Чувствуя
себя
так,
как
должно
быть,
Into
her
love
I
fell
Я
влюбился
в
нее.
The
night
was
long
she
lay
there
by
my
side
Ночь
была
длинной,
она
лежала
рядом
со
мной,
Held
me
close
within
her
arms
Держала
меня
крепко
в
своих
объятиях
And
kept
me
satisfied
И
дарила
мне
удовлетворение.
Go
down,
go
down
Спускаюсь,
спускаюсь
To
Knoxville
girl
К
девушке
из
Ноксвилла,
With
that
dark
and
rovin'
eye
С
темным,
блуждающим
взглядом.
Go
down,
go
down
Спускаюсь,
спускаюсь
To
Knoxville
girl
К
девушке
из
Ноксвилла,
Cause
I
know
Ведь
я
знаю,
You'll
never
be
my
bride
Ты
никогда
не
станешь
моей
женой.
Go
down,
go
down
Спускаюсь,
спускаюсь
To
Knoxville
girl
К
девушке
из
Ноксвилла,
With
that
dark
and
rovin'
eye
С
темным,
блуждающим
взглядом.
Go
down,
go
down
Спускаюсь,
спускаюсь
To
Knoxville
girl
К
девушке
из
Ноксвилла,
Cause
I
know
Ведь
я
знаю,
You'll
never
be
my
bride
Ты
никогда
не
станешь
моей
женой.
So
on
it
goes
and
no
one
knows
Так
продолжается,
и
никто
не
знает,
Where
heartache
ever
ends
Где
заканчивается
душевная
боль.
Above
all
that
it'll
get
Помимо
всего
прочего,
она
получит
Exactly
what
it
lends
Ровно
то,
что
заслуживает.
The
time
has
come
to
steal
my
love
from
me
Пришло
время
украсть
у
меня
мою
любовь,
In
this
pain
I
will
remain
В
этой
боли
я
останусь
And
sing
this
misery
И
буду
петь
о
своем
несчастье.
Go
down,
go
down
Спускаюсь,
спускаюсь
To
Knoxville
girl
К
девушке
из
Ноксвилла,
With
that
dark
and
rovin'
eye
С
темным,
блуждающим
взглядом.
Go
down,
go
down
Спускаюсь,
спускаюсь
To
Knoxville
girl
К
девушке
из
Ноксвилла,
Cause
I
know
Ведь
я
знаю,
You'll
never
be
my
bride
Ты
никогда
не
станешь
моей
женой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henry Paul Iii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.