Paroles et traduction The Outlaws - Stick Around for Rock and Roll
Stick Around for Rock and Roll
Останься ради рок-н-ролла
Why
don't
you
stick
around
Почему
бы
тебе
не
остаться
for
some
rock
and
roll,
ради
рок-н-ролла,
now
that
you've
stayed,
теперь,
что
ты
здесь,
think
it's
time
to
take
a
toll,
думаю,
пришло
время
взять
свое,
then
you
will
find,
then
you'll
find
тогда
ты
обнаружишь,
тогда
ты
обнаружишь,
that
the
music
you
see
(yes
you
do)
что
музыка,
которую
ты
видишь
(да,
именно
ты)
Oh,
then
you'll
know
О,
тогда
ты
узнаешь,
that
the
music
is
free
(just
for
you)
что
музыка
свободна
(только
для
тебя).
You
say
you
will
always
love
me,
Ты
говоришь,
что
всегда
будешь
любить
меня,
never
knowin'
what
you
wanted
to
be.
не
зная,
кем
ты
хотела
быть.
Sunshine,
moonlight;
Солнце,
лунный
свет;
makes
no
difference
to
me,
для
меня
нет
разницы,
all
I
want
is
for
you
to
be
free.
все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
была
свободна.
Why
won't
you
stick
around
Почему
бы
тебе
не
остаться
for
some
rock
and
roll,
ради
рок-н-ролла,
now
that
you've
stayed,
теперь,
что
ты
здесь,
think
it's
time
to
take
a
toll,
думаю,
пришло
время
взять
свое,
then
you
will
find,
then
you'll
find
тогда
ты
обнаружишь,
тогда
ты
обнаружишь,
that
the
music
you
see,
что
музыка,
которую
ты
видишь,
oh,
then
you'll
know
о,
тогда
ты
узнаешь,
that
the
music
is
free.
что
музыка
свободна.
Never
mind
what
they
may
say
to
you,
Неважно,
что
они
могут
тебе
сказать,
tell
me,
tell
me,
baby,
скажи
мне,
скажи
мне,
детка,
tell
me
what
can
they
do?
скажи
мне,
что
они
могут
сделать?
You
know,
I
know
Ты
знаешь,
я
знаю,
everything
is
true,
все
это
правда,
so,
why
don't
you
just
let
me
love
you,
anyway,
так
почему
бы
тебе
просто
не
позволить
мне
любить
тебя,
в
любом
случае,
I
said,
why
don't
you
stick
around
Я
сказал,
почему
бы
тебе
не
остаться
for
some
rock
and
roll,
ради
рок-н-ролла,
now
that
you've
stayed,
теперь,
что
ты
здесь,
think
it's
time
to
take
a
toll,
думаю,
пришло
время
взять
свое,
then
you
will
find,
then
you'll
find
тогда
ты
обнаружишь,
тогда
ты
обнаружишь,
that
the
music
you
see
что
музыка,
которую
ты
видишь,
Oh,
then
you'll
know
О,
тогда
ты
узнаешь,
that
the
music
is
free,
что
музыка
свободна,
just
for
you.
только
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomasson Hughie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.