Paroles et traduction Outbreakband - Der Ort - FOOS Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Ort - FOOS Remix
The Place - FOOS Remix
Da
ist
ein
Weg
There
is
a
way
Ein
Weg
zu
dir
A
way
to
you
Weil
du
mich
liebst
Because
you
love
me
Gabst
du
für
mich
deinen
Sohn
You
gave
your
son
for
me
Bis
in
dem
Tod
Even
to
death
Damit
ich
frei
zu
dir
Vater
kommen
kann
So
I
can
come
freely
to
you
Father
Ohne
Schuld
und
völlig
rein
Without
guilt
and
completely
clean
Kann
ich
kommen
wie
ich
bin
I
can
come
as
I
am
In
deine
Nähe
To
your
vicinity
Ich
will
hin
zu
diesem
Ort
I
want
to
go
to
this
place
Wo
du
mich
beim
Namen
rufst
Where
you
call
me
by
name
In
deine
Nähe
To
your
vicinity
Da
ist
ein
Ziel
There
is
a
destination
Und
das
bist
du
And
that
is
you
Als
du
mich
schufst
When
you
created
me
Wolltest
du
mir
Nahe
sein
You
wanted
to
be
close
to
me
Für
alle
Zeit,
bin
ich
dein
Kind
For
all
time,
I
am
your
child
Dankbar
geb'
ich
dir
mein
Herz
Gratefully
I
give
you
my
heart
Ohne
Schuld
und
völlig
rein
Without
guilt
and
completely
clean
Kann
ich
kommen
wie
ich
bin
I
can
come
as
I
am
In
deine
Nähe
To
your
vicinity
Ich
will
hin
zu
diesem
Ort
I
want
to
go
to
this
place
Wo
du
mich
beim
Namen
rufst
Where
you
call
me
by
name
In
deine
Nähe
To
your
vicinity
Ich
lauf,
ich
lauf
zu
dir
I
run,
I
run
to
you
In
deine
Gegenwart
Into
your
presence
Dein
Licht
begegnet
meiner
tiefsten
Sehnsucht
Your
light
meets
my
deepest
longing
Mein
Herz,
mein
Herz
steht
still
My
heart,
my
heart
stands
still
Weil
ich
nur
Schönheit
seh'
Because
I
only
see
beauty
Dein
Licht
begegnet
meiner
tiefsten
Sehnsucht
Your
light
meets
my
deepest
longing
Ich
brauche
dich,
ich
brauche
dich
I
need
you,
I
need
you
Du
bist
all
mein
Verlangen
You
are
all
that
I
desire
Ich
brauche
dich,
ich
brauche
dich
I
need
you,
I
need
you
Du
bist
all
mein
Verlangen
You
are
all
that
I
desire
Ich
brauche
dich,
ich
brauche
dich
I
need
you,
I
need
you
Du
bist
all
mein
Verlangen
You
are
all
that
I
desire
Ich
will
nur
dich,
ich
will
nur
dich
I
only
want
you,
I
only
want
you
Du
bist
all
mein
Verlangen
You
are
all
that
I
desire
Ich
lauf,
ich
lauf
zu
dir
I
run,
I
run
to
you
In
deine
Gegenwart
Into
your
presence
Dein
Licht
begegnet
meiner
tiefsten
Sehnsucht
Your
light
meets
my
deepest
longing
Mein
Herz,
mein
Herz
steht
still
My
heart,
my
heart
stands
still
Weil
ich
nur
Schönheit
seh'
Because
I
only
see
beauty
Dein
Licht
begegnet
meiner
tiefsten
Sehnsucht
Your
light
meets
my
deepest
longing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juri Friesen, Mia Friesen, Pala Friesen, Stefan Schöpfle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.