Paroles et traduction Outbreakband - Du, du bist Gott
Du, du bist Gott
You, you are God
Hier
bin
Ich,
um
Dich
zu
finden,
denn
Du
schenkst
mir
Gnade
Herr.
Here
I
am,
to
find
You,
because
You
give
me
grace
Lord.
Anbetung
soll
mein
Opfer
sein,
erhoben
bist
nur
Du
allein
Worship
shall
be
my
offering,
only
You
are
exalted
Ich
kann
nicht
anderes
als
Dich
zu
verehren
.
I
cannot
but
worship
You.
Du,
du
bist
Gott
Du
bist
Herr
mein
ganzes
Leben
geb
ich
Dir.
You,
you
are
God
You
are
Lord
I
give
You
my
whole
life.
Du
regierst
in
Ewigkeit
ich
will
Dich
immer
preisen
Herr.
You
reign
in
eternity
I
will
always
praise
You
Lord.
Hier
bin
Ich,
um
Dir
zu
danken
Du
hast
mich
verändert
Herr.
Here
I
am,
to
thank
You
You
have
changed
me
Lord.
Als
Du
dein
Leben
für
mich
gabst,
am
Kreuz
für
meine
Sünde
starbst.
When
You
gave
Your
life
for
me,
You
died
on
the
cross
for
my
sin.
Ich
kann
nicht
anders
als
Dich
zu
verehren.
I
cannot
but
worship
You.
Du,
du
bist
Gott
Du
bist
Herr
mein
ganzes
Leben
geb
ich
Dir.
You,
you
are
God
You
are
Lord
I
give
You
my
whole
life.
Du
regierst
in
Ewigkeit,
ich
will
Dich
immer
preisen
Herr.
You
reign
in
eternity,
I
will
always
praise
You
Lord.
Du,
du
bist
Gott
Du
bist
Herr
mein
ganzes
Leben
geb
ich
Dir.
You,
you
are
God
You
are
Lord
I
give
You
my
whole
life.
Du
regierst
in
Ewigkeit,
ich
will
Dich
immer
preisen
Herr.
You
reign
in
eternity,
I
will
always
praise
You
Lord.
Ich
will
Dich
immer
preisen
Herr.
I
will
always
praise
You
Lord.
Du,
du
bist
Gott
Du
bist
Herr
mein
ganzes
Leben
geb
ich
Dir.
You,
you
are
God
You
are
Lord
I
give
You
my
whole
life.
Du
regierst
in
Ewigkeit,
ich
will
Dich
immer
preisen
Herr.
You
reign
in
eternity,
I
will
always
praise
You
Lord.
Du,
du
bist
Gott
Du
bist
Herr
mein
ganzes
Leben
geb
ich
Dir.
You,
you
are
God
You
are
Lord
I
give
You
my
whole
life.
Du
regierst
in
Ewigkeit,
ich
will
Dich
immer
preisen
Herr.
You
reign
in
eternity,
I
will
always
praise
You
Lord.
Du,
du
bist
Gott
Du
bist
Herr
mein
ganzes
Leben
geb
ich
Dir.
You,
you
are
God
You
are
Lord
I
give
You
my
whole
life.
Du
regierst
in
Ewigkeit,
ich
will
Dich
immer
preisen
Herr.
You
reign
in
eternity,
I
will
always
praise
You
Lord.
Du,
du
bist
Gott
Du
bist
Herr
mein
ganzes
Leben
geb
ich
Dir.
You,
you
are
God
You
are
Lord
I
give
You
my
whole
life.
Du
regierst
in
Ewigkeit,
ich
will
Dich
immer
preisen
Herr.
You
reign
in
eternity,
I
will
always
praise
You
Lord.
Ich
will
Dich
immer
preisen
Herr.
I
will
always
praise
You
Lord.
Ich
will
Dich
immer
preisen
Herr.
I
will
always
praise
You
Lord.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christoph Bräuchle, Martin Koppenhöfer, Phillip Ngoei, Walker Beach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.