Paroles et traduction Outbreakband - Du großer Gott
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du großer Gott
Ты, Великий Бог
Du
großer
Gott,
wenn
ich
die
Welt
betrachte
Ты,
Великий
Бог,
когда
я
мир
вокруг
себя
вижу,
Die
du
geschaffen
durch
dein
Allmachtswort
Который
Ты
создал
могучим
Словом
Своим,
Wenn
ich
auf
alle
jene
Wesen
achte
Когда
я
вижу
всех
существ
и
слышу,
Die
du
regierst
und
nährest
fort
und
fort
Как
Ты
ими
правишь
и
питаешь
день
за
днём.
Dann
jauchzt
mein
Herz
dir,
großer
Herrscher,
zu
Тогда
ликует
сердце
моё,
Владыка,
пред
Тобой,
Wie
groß
bist
du?
Wie
groß
bist
du?
Как
Ты
велик!
Как
Ты
велик!
Dann
jauchzt
mein
Herz
dir,
großer
Herrscher,
zu
Тогда
ликует
сердце
моё,
Владыка,
пред
Тобой,
Wie
groß
bist
du?
Wie
groß
bist
du?
Как
Ты
велик!
Как
Ты
велик!
Du
großer
Gott,
wenn
ich
die
Welt
betrachte
Ты,
Великий
Бог,
когда
я
мир
вокруг
себя
вижу,
Die
du
geschaffen
durch
Dein
Allmachtswort
Который
Ты
создал
могучим
Словом
Своим,
Wenn
ich
auf
alle
jene
Wesen
achte
Когда
я
вижу
всех
существ
и
слышу,
Die
Du
regierst
und
nährest
fort
und
fort
Как
Ты
ими
правишь
и
питаешь
день
за
днём.
Dann
jauchzt
mein
Herz
dir,
großer
Herrscher,
zu
Тогда
ликует
сердце
моё,
Владыка,
пред
Тобой,
Wie
groß
bist
du?
Wie
groß
bist
du?
Как
Ты
велик!
Как
Ты
велик!
Dann
jauchzt
mein
Herz
dir,
großer
Herrscher,
zu
Тогда
ликует
сердце
моё,
Владыка,
пред
Тобой,
Wie
groß
bist
du?
Wie
groß
bist
du?
Как
Ты
велик!
Как
Ты
велик!
Wenn
mir
der
Herr
in
seinem
Wort
begegnet
Когда
Господь
в
Слове
Своём
мне
является,
Wenn
ich
die
großen
Gnadentaten
seh
Когда
я
вижу
все
деяния
благие,
Wie
er
das
Volk
des
Eigentums
gesegnet
Как
Он
благословляет
народ,
что
Ему
повинуется,
Wie
er's
geliebt,
begnadigt,
je
und
je
Как
Он
его
любит,
милует
снова
и
снова.
Dann
jauchzt
mein
Herz
dir,
großer
Herrscher,
zu
Тогда
ликует
сердце
моё,
Владыка,
пред
Тобой,
Wie
groß
bist
du?
Wie
groß
bist
du?
Как
Ты
велик!
Как
Ты
велик!
Dann
jauchzt
mein
Herz
dir,
großer
Herrscher,
zu
Тогда
ликует
сердце
моё,
Владыка,
пред
Тобой,
Wie
groß
bist
du?
Wie
groß
bist
du?
Как
Ты
велик!
Как
Ты
велик!
Wie
groß
bist
du?
Wie
groß
bist
du?
Как
Ты
велик!
Как
Ты
велик!
Wie
groß
bist
du?
Wie
groß
bist
du?
Как
Ты
велик!
Как
Ты
велик!
Wie
groß
bist
du?
Wie
groß
bist
du?
Как
Ты
велик!
Как
Ты
велик!
Wie
groß
bist
du?
Wie
groß
bist
du?
Как
Ты
велик!
Как
Ты
велик!
Wie
groß
bist
du?
Wie
groß
bist
du?
Как
Ты
велик!
Как
Ты
велик!
Wie
groß
bist
du?
Wie
groß
bist
du?
Как
Ты
велик!
Как
Ты
велик!
Wie
groß
bist
du?
Wie
groß
bist
du?
Как
Ты
велик!
Как
Ты
велик!
Wie
groß
bist
du?
Wie
groß
bist
du?
Как
Ты
велик!
Как
Ты
велик!
Wie
groß
bist
du?
Wie
groß
bist
du?
Как
Ты
велик!
Как
Ты
велик!
Wie
groß
bist
du?
Wie
groß
bist
du?
Как
Ты
велик!
Как
Ты
велик!
Wie
groß
bist
du?
Wie
groß
bist
du?
Как
Ты
велик!
Как
Ты
велик!
Wie
groß
bist
du?
Wie
groß
bist
du?
Как
Ты
велик!
Как
Ты
велик!
Und
seh
ich
Jesus
auf
der
Erde
wandeln
И
вижу
я
Иисуса,
по
земле
ступающего,
In
Knechtsgestalt,
voll
Lieb
und
großer
Huld
В
образе
слуги,
полным
любви
и
милосердия,
Wenn
ich
im
Geiste
seh
Sein
göttlich
Handeln
Когда
я
в
духе
вижу
деяния
Его
божественные,
Am
Kreuz
bezahlen
vieler
Sünder
Schuld
Как
на
кресте
Он
заплатил
за
грехи
множества
людей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl Boberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.