Outbreakband feat. Pala Friesen - Ewigkeit - Akustik - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Outbreakband feat. Pala Friesen - Ewigkeit - Akustik




Ewigkeit - Akustik
Вечность - Акустика
Ich sehne lich nach einem ort
Я жажду места,
Wo alles leid ein ende hat
Где всему страданию придёт конец,
Und was ich mit den augen seh
И то, что я вижу глазами,
Kann meine seele nicht verstehen
Моя душа не может понять.
Ich weis du hast den besten plan
Я знаю, у тебя есть лучший план,
Auf den ich mich verlassen kann
На который я могу положиться,
Auf jeden noch so schweren weg
На каждом, даже самом трудном пути,
Schau ich auf das was nie vergeht
Я смотрю на то, что никогда не исчезнет.
Die ewigkeit ist mein zu hause
Вечность - мой дом,
Du hast sie mir ins herz gelegt
Ты вложил её в моё сердце.
Auch wenn ich sterben werde weiß ich
Даже если я умру, я знаю,
Dass meine seele ewig lebt
Что моя душа будет жить вечно.
Und diese hoffnung wird mich tragen
И эта надежда будет поддерживать меня,
Bis ich die gegenüber stehn
Пока я не предстану перед тобой.
Ich weis ich bin nur zu besuch
Я знаю, я здесь только гость,
Denn wahre heimat gibst nur du
Ведь истинный дом даёшь только ты.
Als bürger deines himmelreichs
Как гражданка твоего небесного царства,
Werd ich für immer bei dir sein
Я буду с тобой вечно.
Die ewigkeit ist mein zu hause
Вечность - мой дом,
Du hast sie mir ins herz gelegt
Ты вложил её в моё сердце.
Auch wenn ich sterben werde weiß ich
Даже если я умру, я знаю,
Dass meine seele ewig lebt
Что моя душа будет жить вечно.
Und diese hoffnung wird mich tragen
И эта надежда будет поддерживать меня,
Bis ich die gegenüber stehn
Пока я не предстану перед тобой.
Mit fokus auf die ewigkeit
Сфокусировавшись на вечности,
Leb ich für das was ewig bleibt
Я живу ради того, что останется навсегда.
Das ziel vor augen tag für tag
Цель перед глазами день за днём,
Bis sich der lauf vollendet hat
Пока мой путь не завершится.
Die ewigkeit ist mein zu hause
Вечность - мой дом,
Du hast sie mir ins herz gelegt
Ты вложил её в моё сердце.
Auch wenn ich sterben werde weiß ich
Даже если я умру, я знаю,
Dass meine seele ewig lebt
Что моя душа будет жить вечно.
Und diese hoffnung wird mich tragen
И эта надежда будет поддерживать меня,
Bis ich dir gegenüber stehn
Пока я не предстану перед тобой.
Ich werd dir gegenüber stehn
Я предстану перед тобой.





Writer(s): Mia Friesen, Niko Nilkens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.