Paroles et traduction Outbreakband feat. Juri Friesen - Frei in ihm
Frei in ihm
Свободен в Нём
Durch
die
Schuld
der
Menschheit
kam
der
Tod
in
uns're
Welt
По
вине
человечества
смерть
пришла
в
наш
мир,
Diese
Übertretung
hat
den
Mensch
von
Gott
getrennt
Этот
грех
отделил
человека
от
Бога.
So
herrschte
der
Tod,
der
alle
Schöpfung
schuldig
sprach
Так
правила
смерть,
обвиняя
всё
творение,
Weil
ein
Mensch
Gott
ungehorsam
war
Потому
что
один
человек
ослушался
Бога.
Gott
hat
sich
erbarmt
und
uns
mit
Gnade
überströmt
Бог
смилостивился
и
излил
на
нас
Свою
благодать,
Jesus
hat
am
Kreuz
den
Mensch
mit
Gott
wieder
versöhnt
Иисус
на
кресте
примирил
человека
с
Богом.
Er
hat
uns
erlöst,
und
darum
herrschen
wir
mit
ihm
Он
искупил
нас,
и
поэтому
мы
царствуем
с
Ним,
Jesus
Christus
hat
den
Tod
besiegt
Иисус
Христос
победил
смерть.
Sein
Tod
schenkte
uns
Leben
Его
смерть
даровала
нам
жизнь,
Sünde
herrscht
nicht
mehr
Грех
больше
не
властен,
Wir
sind
frei
in
ihm,
ooh
Мы
свободны
в
Нём,
о,
Er
ist
nicht
tot
geblieben
Он
не
остался
мёртвым,
Denn
sein
Grab
ist
leer
Ведь
Его
могила
пуста,
Wir
sind
frei
in
ihm,
ooh
Мы
свободны
в
Нём,
о.
Gott
hat
sich
erbarmt
und
uns
mit
Gnade
überströmt
Бог
смилостивился
и
излил
на
нас
Свою
благодать,
Jesus
hat
am
Kreuz
den
Mensch
mit
Gott
wieder
versöhnt
Иисус
на
кресте
примирил
человека
с
Богом.
Er
hat
uns
erlöst,
und
darum
herrschen
wir
mit
ihm
Он
искупил
нас,
и
поэтому
мы
царствуем
с
Ним,
Jesus
Christus
hat
den
Tod
besiegt
Иисус
Христос
победил
смерть.
Sein
Tod
schenkte
uns
Leben
Его
смерть
даровала
нам
жизнь,
Sünde
herrscht
nicht
mehr
Грех
больше
не
властен,
Wir
sind
frei
in
ihm,
ooh
Мы
свободны
в
Нём,
о,
Er
ist
nicht
tot
geblieben
Он
не
остался
мёртвым,
Denn
sein
Grab
ist
leer
Ведь
Его
могила
пуста,
Wir
sind
frei
in
ihm,
ooh
Мы
свободны
в
Нём,
о.
Wir
sind
frei
von
jeder
Angst
und
frei
von
jeder
Schuld
Мы
свободны
от
всякого
страха
и
всякой
вины,
Unser
Gegner
machtlos,
wir
sind
frei
in
Christus
Наш
враг
бессилен,
мы
свободны
во
Христе.
Sein
Sieg
ist
auch
unser,
wir
sind
keine
Sklaven
mehr
Его
победа
— наша
победа,
мы
больше
не
рабы,
Nichts
ist
uns
unmöglich,
wir
sind
frei
in
Christus
Нам
всё
возможно,
мы
свободны
во
Христе.
Wir
sind
frei
von
jeder
Angst
und
frei
von
jeder
Schuld
Мы
свободны
от
всякого
страха
и
всякой
вины,
Unser
Gegner
machtlos,
wir
sind
frei
in
Christus
Наш
враг
бессилен,
мы
свободны
во
Христе.
Sein
Sieg
ist
auch
unser,
wir
sind
keine
Sklaven
mehr
Его
победа
— наша
победа,
мы
больше
не
рабы,
Nichts
ist
uns
unmöglich,
wir
sind
frei
in
Christus
Нам
всё
возможно,
мы
свободны
во
Христе.
Wir
sind
frei
Мы
свободны,
Wir
sind
frei
Мы
свободны.
Sein
Tod
schenkte
uns
Leben
Его
смерть
даровала
нам
жизнь,
Sünde
herrscht
nicht
mehr
Грех
больше
не
властен,
Wir
sind
frei
in
ihm,
ooh
Мы
свободны
в
Нём,
о,
Die
ganze
Welt
wird
sehen
Весь
мир
увидит,
Er
allein
ist
Herr
Он
один
— Господь,
Wir
sind
frei
in
ihm,
ooh
Мы
свободны
в
Нём,
о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mia Friesen, Stefan Schöpfle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.