Paroles et traduction Outbreakband feat. Mia Friesen - Die Flut
Strecken
dir
unsere
Herzen
entgegen.
Протягиваем
тебе
навстречу
свои
сердца.
Wir
warten
hier
auf
dich.
Мы
ждем
тебя.
Komm
zu
uns,
Приди
к
нам,
Öffne
den
Himmel,
Geist
Gottes,
und
regne.
Открой
небеса,
Дух
Божий,
и
пролейся
дождем.
Wir
warten
hier
auf
dich,
Мы
ждем
тебя,
Wir
warten
hier.
Мы
ждем.
Jesus,
komm
ergreif
uns
wie
eine
Flut.
Иисус,
приди,
захвати
нас,
как
наводнение.
Wir
wollen
mehr
von
dir,
Мы
хотим
большего
от
тебя,
Wir
wollen
mehr
von
dir.
Мы
хотим
большего
от
тебя.
In
dem
weiten
Meer
deiner
Herrlichkeit,
В
бескрайнем
море
Твоей
славы,
Sehn
wir
dich,
unsern
König.
Мы
видим
тебя,
наш
Царь.
Bleib
bei
uns,
Останься
с
нами,
Wohn
hier
und
präge
du
die
Atmosphäre.
Живи
здесь
и
наполняй
собой
атмосферу.
Wir
warten
hier
auf
dich,
Мы
ждем
тебя,
Wir
warten
hier.
Мы
ждем.
Jesus,
komm
ergreif
uns
wie
eine
Flut.
Иисус,
приди,
захвати
нас,
как
наводнение.
Wir
wollen
mehr
von
dir,
Мы
хотим
большего
от
тебя,
Wir
wollen
mehr
von
dir.
Мы
хотим
большего
от
тебя.
In
dem
weiten
Meer
deiner
Herrlichkeit,
В
бескрайнем
море
Твоей
славы,
Sehn
wir
dich,
unsern
König.
Мы
видим
тебя,
наш
Царь.
Sehn
wir
dich,
unsern
König.
Мы
видим
тебя,
наш
Царь.
Gieße
deine
Liebe
immer
wieder
aus,
Изливай
Свою
любовь
снова
и
снова,
Flute
unsre
Herzen,
Jesus!
Наполни
наши
сердца,
Иисус!
Gieße
deine
Liebe
immer
wieder
aus,
Изливай
Свою
любовь
снова
и
снова,
Flute
unsre
Herzen,
Jesus!
Наполни
наши
сердца,
Иисус!
Gieße
deine
Liebe
immer
wieder
aus,
Изливай
Свою
любовь
снова
и
снова,
Flute
unsre
Herzen,
Jesus!
Наполни
наши
сердца,
Иисус!
Gieße
deine
Liebe
immer
wieder
aus,
Изливай
Свою
любовь
снова
и
снова,
Flute
unsre
Herzen,
Jesus!
Наполни
наши
сердца,
Иисус!
Flute
unsre
Herzen,
Jesus!
Наполни
наши
сердца,
Иисус!
Jesus,
komm
ergreif
uns
wie
eine
Flut.
Иисус,
приди,
захвати
нас,
как
наводнение.
Wir
wollen
mehr
von
dir,
Мы
хотим
большего
от
тебя,
Wir
wollen
mehr
von
dir.
Мы
хотим
большего
от
тебя.
In
dem
weiten
Meer
deiner
Herrlichkeit,
В
бескрайнем
море
Твоей
славы,
Sehn
wir
dich,
unsern
König.
Мы
видим
тебя,
наш
Царь.
Sehn
wir
dich,
unsern
König.
Мы
видим
тебя,
наш
Царь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Witt, P. Heppner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.