Outbreakband - Der Einzige (feat. Pala Friesen) [Live in Dietikon / CH] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Outbreakband - Der Einzige (feat. Pala Friesen) [Live in Dietikon / CH]




Der Einzige (feat. Pala Friesen) [Live in Dietikon / CH]
Единственный (при уч. Пала Фризен) [Живое выступление в Дитиконе / Швейцария]
Heilig bist du, Herr
Свят Ты, Господь
Du bist heilig, Herr
Ты свят, Господь,
Du sitzt auf dem Thron
Ты восседаешь на престоле
Zu deinen Füßen fühl ich mich wohl
У Твоих ног мне так хорошо
Kniend vor deinem Thron
Стоя на коленях пред Твоим престолом
Staunend singe ich zu dir, du bist heilig
С трепетом пою Тебе, Ты свят
Deine Herrlichkeit strahlt so schön
Твоя слава сияет так прекрасно
Mein Blick hebt sich zu dir und sieht, du bis heilig
Мой взор устремлен к Тебе, и я вижу, Ты свят
Deine Schönheit wird nie vergehen
Твоя красота никогда не увянет
Würdig bist du, Herr
Достоин Ты, Господь
Du bist würdig, Herr
Ты достоин, Господь
Du sitzt auf dem Thron
Ты восседаешь на престоле
Für alle Zeiten bleibst du mein Gott
Навеки Ты останешься моим Богом
Herrschend auf deinem Thron
Царствующий на Своем престоле
Staunend singe ich zu dir, du bist heilig
С трепетом пою Тебе, Ты свят
Deine Herrlichkeit strahlt so schön
Твоя слава сияет так прекрасно
Mein Blick hebt sich zu dir und sieht, du bis heilig
Мой взор устремлен к Тебе, и я вижу, Ты свят
Deine Schönheit wird nie vergehen
Твоя красота никогда не увянет
Staunend singe ich zu dir, du bist heilig
С трепетом пою Тебе, Ты свят
Deine Herrlichkeit strahlt so schön
Твоя слава сияет так прекрасно
Mein Blick hebt sich zu dir und sieht, du bis heilig
Мой взор устремлен к Тебе, и я вижу, Ты свят
Deine Schönheit wird nie vergehen
Твоя красота никогда не увянет
Du bist der einzige dem dieses Lob gebührt, heilig bist du
Ты единственный, кому подобает эта хвала, свят Ты
Du bist der einzige dem dieses Lob gebührt, heilig bist du
Ты единственный, кому подобает эта хвала, свят Ты
Du bist der einzige dem dieses Lob gebührt, heilig bist du
Ты единственный, кому подобает эта хвала, свят Ты
Du bist der einzige dem dieses Lob gebührt, heilig bist du
Ты единственный, кому подобает эта хвала, свят Ты
Du bist heilig
Ты свят
Du bist heilig
Ты свят
Heilig
Свят
Du bist heilig
Ты свят
Staunend singe ich zu dir, du bist heilig
С трепетом пою Тебе, Ты свят
Deine Herrlichkeit strahlt so schön
Твоя слава сияет так прекрасно
Mein Blick hebt sich zu dir und sieht, du bis heilig
Мой взор устремлен к Тебе, и я вижу, Ты свят
Deine Schönheit wird nie vergehen
Твоя красота никогда не увянет
Staunend singe ich zu dir, du bist heilig
С трепетом пою Тебе, Ты свят
Deine Herrlichkeit strahlt so schön
Твоя слава сияет так прекрасно
Mein Blick hebt sich zu dir und sieht, du bis heilig
Мой взор устремлен к Тебе, и я вижу, Ты свят
Deine Schönheit wird nie vergehen
Твоя красота никогда не увянет
Du bist heilig
Ты свят
Du bist heilig
Ты свят
Heilig
Свят
Du bist heilig
Ты свят
Heilig
Свят
Du bist heilig
Ты свят
Heilig
Свят
Du bist heilig
Ты свят
Heilig
Свят
Du bist heilig
Ты свят
Heilig
Свят
Du bist heilig
Ты свят
Du bist der einzige dem dieses Lob gebührt, heilig bist du
Ты единственный, кому подобает эта хвала, свят Ты
Du bist der einzige dem dieses Lob gebührt, heilig bist du
Ты единственный, кому подобает эта хвала, свят Ты
Du bist der einzige dem dieses Lob gebührt, heilig bist du
Ты единственный, кому подобает эта хвала, свят Ты
Du bist der einzige dem dieses Lob gebührt, heilig bist du
Ты единственный, кому подобает эта хвала, свят Ты
Heilig
Свят
Du bist heilig
Ты свят
Heilig
Свят
Du bist heilig
Ты свят
Du bist der einzige dem dieses Lob gebührt, heilig bist du
Ты единственный, кому подобает эта хвала, свят Ты
Du bist der einzige dem dieses Lob gebührt, heilig bist du
Ты единственный, кому подобает эта хвала, свят Ты





Writer(s): Mia Friesen, Stefan Schöpfle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.