OuterSpace feat. Immortal Technique - Angels of Death - traduction des paroles en allemand




Angels of Death
Engel des Todes
Battlement plan's a bad plan
Der Festungsplan ist ein schlechter Plan
I'm raw like cats from Afghanistan with gats in their hands
Ich bin so krass wie Typen aus Afghanistan mit Knarren in ihren Händen
From Philly to Pakistan space packin the stands
Von Philly bis Pakistan, den Raum vollgepackt, die Tribünen
You make all fake thugs start acting like stans
Du bringst alle falschen Gangster dazu, sich wie Fans zu verhalten
You'll never make your move cuz you lackin the fans
Du wirst nie deinen Zug machen, weil dir die Fans fehlen
I been illin' since I had a backpack full a cans
Ich bin schon krank, seit ich einen Rucksack voller Dosen hatte
You see life pass by you in the blink of an eye
Du siehst das Leben im Handumdrehen an dir vorbeiziehen
Thinkin you fly, we'll choke you in the sink till you die
Denkst, du bist cool, wir werden dich im Waschbecken würgen, bis du stirbst
You spit lava rap, so holla back if need be
Du spuckst Lava-Rap, also melde dich, wenn nötig
You'll burn if you step, believe me, come see me
Du wirst brennen, wenn du einen Schritt machst, glaub mir, komm zu mir
I'll make you see moons in the break of day
Ich werde dich Monde am helllichten Tag sehen lassen
And make sure that your body slowly starts to decay...
Und dafür sorgen, dass dein Körper langsam zu verwesen beginnt...
It's gruesome, I had to add my two cents
Es ist grausam, ich musste meinen Senf dazugeben
The next movement in rap guess who's sent?
Die nächste Bewegung im Rap, rate mal, wer geschickt wurde?
Outerpsace nigga, and we demand we eat
Outerspace, Schlampe, und wir verlangen, dass wir essen
And if not we gonna leave a bloodbath in the street nigga
Und wenn nicht, hinterlassen wir ein Blutbad auf der Straße, Schlampe
They asked me, concerning the spoils of war
Sie fragten mich nach der Kriegsbeute
Such spoils are the disposal of God and the apostles
Solche Beute ist die Verfügung Gottes und der Apostel
So fear God, and keep straight the relations between yourselves
Also fürchtet Gott und haltet die Beziehungen zwischen euch aufrecht
Obey God and his apostles if ye do believe
Gehorcht Gott und seinen Aposteln, wenn ihr glaubt
(I'm so confused--take the world away)
(Ich bin so verwirrt nimm die Welt weg)
I'm a maniac, you need to watch who you war with
Ich bin ein Wahnsinniger, du musst aufpassen, mit wem du Krieg führst
You in the land of stars when the block is enormous
Du bist im Land der Sterne, wenn der Block riesig ist
Squash rocks with my hands, my palms is enormous
Zerquetsche Felsen mit meinen Händen, meine Handflächen sind riesig
Flow the hot lava that I drop when I scorch it
Fließe die heiße Lava, die ich fallen lasse, wenn ich sie verbrenne
Droppin candy rappers that get chopped up and snorted
Lasse Süßigkeiten-Rapper fallen, die zerhackt und geschnupft werden
Newborn kids they get chopped up, aborted
Neugeborene Babys werden zerhackt, abgetrieben
Planet warchild, when we pop up report it
Planet Warchild, wenn wir auftauchen, melde es
Committin riot acts so we constantly torch it
Begehen Aufruhr, also fackeln wir es ständig ab
Illest porter rap this whole process is morbid
Krankster Träger-Rap, dieser ganze Prozess ist krankhaft
Equipped with slaughter blocks, you get the picture-a portrait
Ausgestattet mit Schlachtblöcken, du bekommst das Bild ein Porträt
If it ain't monetary, what's your reason for touring?
Wenn es nicht um Geld geht, was ist dein Grund für die Tour?
All that shit you pop, to be honest it's boring
All der Scheiß, den du von dir gibst, ist ehrlich gesagt langweilig
Been rockin the mic since before inter-corporate
Ich rocke das Mikrofon, seit es das Internet gibt
You need to sit back and let your conscience absorb this
Du musst dich zurücklehnen und dein Gewissen das aufnehmen lassen
Before you ship that demo to them dudes in the office
Bevor du diese Demo an die Typen im Büro schickst
Come test your skills for real in hell's fortress
Komm und teste deine Fähigkeiten wirklich in der Festung der Hölle
I saw four angels standing at the four corners of the earth
Ich sah vier Engel an den vier Ecken der Erde stehen
Holding the four winds of the earth, so that no wind would blow on the earth
Sie hielten die vier Winde der Erde fest, damit kein Wind auf die Erde wehen würde
Or on the sea... or on any tree...
Oder auf das Meer... oder auf irgendeinen Baum...
I saw another angel ascend from the sunrise
Ich sah einen anderen Engel vom Sonnenaufgang aufsteigen
Having the seal of the living god
Er hatte das Siegel des lebendigen Gottes
He cried with a loud voice to the four angels
Er rief mit lauter Stimme zu den vier Engeln
(I'm so confused...)
(Ich bin so verwirrt...)
To whom it was given to harm the earth and the sea...
Denen es gegeben war, die Erde und das Meer zu verletzen...
Yeah yeah, Immortal Technique I live life strangling death
Yeah yeah, Immortal Technique, ich lebe das Leben, indem ich den Tod erwürge
I walk through the land where the fallen angel is kept
Ich gehe durch das Land, in dem der gefallene Engel aufbewahrt wird
But I will never bow down to a Pagan habit
Aber ich werde mich niemals vor einer heidnischen Gewohnheit verbeugen
Like Roman gods that were faggots named after the planets
Wie römische Götter, die Schwuchteln waren, benannt nach den Planeten
The connotations of Revelation taken for granted
Die Konnotationen der Offenbarung werden als selbstverständlich angesehen
Mark of the beast, government microchips implanted
Zeichen des Tieres, in die Regierung implantierte Mikrochips
I'll be branded a maniac for speaking the truth
Ich werde als Verrückter gebrandmarkt, weil ich die Wahrheit sage
And I'll be murdered as soon as I hit the street with the proof
Und ich werde ermordet, sobald ich mit dem Beweis auf die Straße gehe
Illuminati trying to raise the devil at any cost
Illuminati versuchen, den Teufel um jeden Preis zu erwecken
They'll probably clone Jesus with the blood off of the cross
Sie werden wahrscheinlich Jesus mit dem Blut vom Kreuz klonen
And I know that it's the same mother fuckers I see
Und ich weiß, dass es dieselben Hurensöhne sind, die ich sehe
That genetically engineered HIV
Die HIV gentechnisch verändert haben
Controlling the population according to mathematics
Die Bevölkerung nach mathematischen Prinzipien kontrollieren
Generated by Masons and the military industry
Generiert von Freimaurern und der Militärindustrie
Sponsoring terror, creatin the profit margin that allows forever
Terror sponsern, die Gewinnspanne schaffen, die es für immer ermöglicht
The crusades and Vietnam sand-blasted together
Die Kreuzzüge und Vietnam sandgestrahlt zusammen
And you believe in "whatever", even a federal promise
Und du glaubst an "was auch immer", sogar an ein Bundesversprechen
But the spawn of Shaytan could never be honest
Aber die Brut von Shaytan könnte niemals ehrlich sein
When poor people pay homage and pray to a god
Wenn arme Leute huldigen und zu einem Gott beten
That the Vatican themselves don't really believe in
An den der Vatikan selbst nicht wirklich glaubt
Cuz they'd rather worship money and the physical demons
Weil sie lieber Geld und die physischen Dämonen anbeten
Without biblical reason I execute em for treason
Ohne biblischen Grund exekutiere ich sie wegen Verrats
I don't need an alibi cuz my place in history is the book of Malachi
Ich brauche kein Alibi, denn mein Platz in der Geschichte ist das Buch Maleachi
Motherfucker
Du verdammte Hure
Immortal Technique-Harlem, New York and North Philly
Immortal Technique Harlem, New York und North Philly
The angels of death are here you motherfucker
Die Engel des Todes sind hier, du Hurensohn
We'll turn your cities to salt, nigga
Wir werden deine Städte zu Salz machen, Schlampe
Y'all ain't shit, and none of your peoples are shit
Ihr seid alle Scheiße, und keine eurer Leute ist Scheiße
None of your children are shit
Keines eurer Kinder ist Scheiße
You'll all be dead tomorrow, you fake motherfuckers
Ihr werdet morgen alle tot sein, ihr falschen Hurensöhne
What?
Was?





Writer(s): Jeffery John Hanneman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.