Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
put
work
in
this
game
now
I'm
hurtin
this
game
Ich
habe
in
dieses
Spiel
investiert,
jetzt
schade
ich
diesem
Spiel
Put
a
skirt
on
your
dame,
I'm
a
squirt
up
her
frame
Zieh
deiner
Dame
einen
Rock
an,
ich
spritz
ihr
in
den
Leib
I'm
a
worsen
the
pain
with
a
verse
that's
insane
Ich
verschlimmere
den
Schmerz
mit
einem
Vers,
der
wahnsinnig
ist
I'm
a
evil
seed
so
the
curse
still
remains
Ich
bin
ein
böser
Samen,
also
bleibt
der
Fluch
bestehen
Sip
the
henney
fuck
the
rock,
tricked
Jenny
from
the
block
Trink
den
Hennessy,
scheiß
auf
den
Rock,
hab
Jenny
from
the
Block
verarscht
With
my
dogs
every
day
it's
good
and
plenty
on
the
block
Mit
meinen
Jungs
ist
jeden
Tag
reichlich
auf
dem
Block
Hittin
heavy
when
we
rock,
aimin
steady
for
the
shot
Schlagen
hart
zu,
wenn
wir
rocken,
zielen
sicher
auf
den
Schuss
We
spaghetti
up
ya
knot
if
you
ain't
ready
call
the
cops
Wir
machen
Spaghetti
aus
deinem
Knoten,
wenn
du
nicht
bereit
bist,
ruf
die
Bullen
Guerilla
warfare
when
we
duct
tape
civilians
Guerillakrieg,
wenn
wir
Zivilisten
mit
Klebeband
fesseln
If
the
money's
hard
to
earn
then
we
must
take
they
children
Wenn
das
Geld
schwer
zu
verdienen
ist,
dann
müssen
wir
ihre
Kinder
nehmen
Take
a
shot
in
the
air
let
ya
gun
scrape
the
ceiling
Schieß
in
die
Luft,
lass
deine
Waffe
an
der
Decke
kratzen
You
can
ask
T
dub
how
we
lust
hateful
feelings
Du
kannst
T-Dub
fragen,
wie
wir
hasserfüllte
Gefühle
begehren
Don't
pass
mean
mugs
if
you
love
to
wake
for
livin
Schau
nicht
böse,
wenn
du
es
liebst,
fürs
Leben
aufzuwachen
We
some
classy
thugs
with
a
grudge
to
make
millions
Wir
sind
edle
Gangster
mit
einem
Groll,
Millionen
zu
machen
We
will
smash
ya
mug,
won't
budge
it
take
millions
Wir
werden
dein
Gesicht
zertrümmern,
werden
nicht
nachgeben,
Millionen
nehmen
On
some
band
and
brother
shit
with
size
we
quake?
Wie
bei
Band
und
Bruder,
mit
Größe
beben
wir?
I
wanna
rock
(come
on)
Ich
will
rocken
(komm
schon)
Roll
(come
on)
Rollen
(komm
schon)
Ya'll
wanna
set
it
on
the
block
(come
on)
Ihr
wollt
es
auf
dem
Block
anzünden
(komm
schon)
Rock
(come
on)
Rocken
(komm
schon)
Roll
(come
on)
Rollen
(komm
schon)
Come
one,
come
on
Komm
schon,
komm
schon
The
End
is
near,
you
can
taste
the
ground
Das
Ende
ist
nah,
du
kannst
den
Boden
schmecken
We
can
smell
your
fear,
as
the
army
puts
you
down
Wir
können
deine
Angst
riechen,
während
die
Armee
dich
niederstreckt
I
got
two
sons
a
wife
and
a
whip
Ich
habe
zwei
Söhne,
eine
Frau
und
einen
Wagen
And
I'll
never
fuck
ya
chick
that's
a
trifling
bitch
Und
ich
werde
niemals
deine
Schlampe
vögeln,
das
ist
eine
nutzlose
Schlampe
I
rock
New
era
fitted's
and
Timbs
Ich
trage
New
Era
Fitteds
und
Timbs
And
bring
ya
whole
crew
terror
every
time
the
record
spins
Und
bringe
deiner
ganzen
Crew
Terror,
jedes
Mal,
wenn
sich
die
Platte
dreht
Who
wanna
battle?
I'm
like
an
animal
in
the
jungle
Wer
will
kämpfen?
Ich
bin
wie
ein
Tier
im
Dschungel
Double
shots
of
henney
humble
still
makin
crew's
crumble
Doppelte
Shots
Hennessy,
demütig,
bringe
immer
noch
Crews
zum
Einsturz
Let's
get
it
in,
you
fraudulent
cats
are
still
bitchin
Lasst
es
uns
anfangen,
ihr
betrügerischen
Katzen
seid
immer
noch
am
Meckern
You
hate,
I
bang
Jedi
and
eluded
in
one
sittin
Ihr
hasst,
ich
knalle
Jedi
und
entkomme
in
einem
Zug
We
from
space
to
sun
shape
after
one
take
Wir
sind
vom
Weltraum
zur
Sonnenform
nach
einer
Aufnahme
And
I'm
100%
and
that
was
one
of
Puns
greats
Und
ich
bin
100%
und
das
war
einer
von
Puns
Größten
Too
much
you
sweatin
and
bettin
ya
life
one
me
Du
schwitzt
zu
viel
und
wettest
dein
Leben
auf
mich
I'm
trife
homie,
even
worst
with
a
knife
on
me,
quite
raunchy
Ich
bin
krass,
Süße,
noch
schlimmer
mit
einem
Messer,
ziemlich
unanständig
Heavy
weighters,
that
make
it
high
for
heavy
papers
Schwergewichte,
die
es
für
schweres
Geld
hoch
machen
If
it
come
hot,
if
not
then
fuck
it...
I
ain't
petty
hater
Wenn
es
heiß
kommt,
wenn
nicht,
dann
scheiß
drauf...
Ich
bin
kein
kleiner
Hater
Nigga
we
major,
manufacture
the
wins
often
Schätzchen,
wir
sind
bedeutend,
produzieren
oft
Siege
You
feel
the
breeze
when
I
rap
think
it's
the
wind
talking
Du
spürst
die
Brise,
wenn
ich
rappe,
denkst,
es
ist
der
Wind,
der
spricht
I
wanna
rock
(come
on)
Ich
will
rocken
(komm
schon)
Roll
(come
on)
Rollen
(komm
schon)
Ya'll
wanna
set
it
on
the
block
(come
on)
Ihr
wollt
es
auf
dem
Block
anzünden
(komm
schon)
Rock
(come
on)
Rocken
(komm
schon)
Roll
(come
on)
Rollen
(komm
schon)
Come
one,
come
on
Komm
schon,
komm
schon
Test
me
once,
I'll
take
you
out
Teste
mich
einmal,
ich
werde
dich
ausschalten
You'll
see
the
truth
as
the
Pharaohs
put
you
down
Du
wirst
die
Wahrheit
sehen,
wenn
die
Pharaonen
dich
niederstrecken
Snake
charmer,
equal
opportunity
hate
monger
Schlangenbeschwörer,
Hasser
mit
Chancengleichheit
I
hold
the
weight
in
my
straight
left
like
H.
Harver
Ich
halte
das
Gewicht
in
meiner
linken
Gerade
wie
H.
Harver
Vinnie
chop
ya
fuckin
head
cause
his
blade
sharper
Vinnie
hackt
dir
den
verdammten
Kopf
ab,
weil
seine
Klinge
schärfer
ist
And
every
rhyme
I
fuckin
spit
is
a
grenade
launcher
Und
jeder
Reim,
den
ich
verdammt
spucke,
ist
ein
Granatwerfer
I'm
an
insane
author,
a
nonhuman
Ich
bin
ein
wahnsinniger
Autor,
ein
Nichtmensch
Who
studied
the?
test
from
John
von
Neumann
Der
den?
Test
von
John
von
Neumann
studierte
Something
happens
in
my
brain
when
the
guitar
strum
Etwas
passiert
in
meinem
Gehirn,
wenn
die
Gitarre
erklingt
Bitin
me
would
be
insane
cause
it
scars
lungs
Mich
zu
beißen
wäre
wahnsinnig,
denn
es
vernarbt
Lungen
These
all
guns,
and
I
can
handle
em
Das
sind
alles
Waffen,
und
ich
kann
mit
ihnen
umgehen
You
mean
as
much
to
me
as
uncle
Sam
and
them
Du
bedeutest
mir
so
viel
wie
Uncle
Sam
und
sie
So
I
choose
not
to
abuse
telepathy
Also
entscheide
ich
mich,
Telepathie
nicht
zu
missbrauchen
Cause
it's
dangerous
like
the
Soviets
weaponry
Weil
es
gefährlich
ist
wie
die
sowjetische
Waffenrüstung
Let's
see
whos
next
to
me,
burn
at
the
fuckin
stake
Mal
sehen,
wer
neben
mir
ist,
verbrennt
auf
dem
verdammten
Scheiterhaufen
Then
I
can
throw
the
faggot
urn
in
the
fuckin
lake
Dann
kann
ich
die
Schwuchtelurne
in
den
verdammten
See
werfen
Give
me
a
fuckin
break
you
know
what
this
is
Gib
mir
eine
verdammte
Pause,
du
weißt,
was
das
ist
Pazienza,
outerspace
cousin
metaphysics
Pazienza,
Outerspace
Cousin
Metaphysik
I
wanna
rock
(come
on)
Ich
will
rocken
(komm
schon)
Roll
(come
on)
Rollen
(komm
schon)
Ya'll
wanna
set
it
on
the
block
(come
on)
Ihr
wollt
es
auf
dem
Block
anzünden
(komm
schon)
Rock
(come
on)
Rocken
(komm
schon)
Roll
(come
on)
Rollen
(komm
schon)
Come
one,
come
on
Komm
schon,
komm
schon
Test
me
once,
I'll
take
you
out
Teste
mich
einmal,
ich
werde
dich
ausschalten
You'll
see
the
truth
as
the
Pharaohs
put
you
down
Du
wirst
die
Wahrheit
sehen,
wenn
die
Pharaonen
dich
niederstrecken
The
end
is
near,
you
can
taste
the
ground
Das
Ende
ist
nah,
du
kannst
den
Boden
schmecken
We
can
smell
your
fear
as
the
Army
put
you
down
Wir
können
deine
Angst
riechen,
während
die
Armee
dich
niederstreckt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Li Volsi Scott D, Marc Albaladejo, Mario Collazo, Vincent Luvineri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.