Paroles et traduction OutKast - Bombs Over Baghdad (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1,
2...
1,
2,
3;
yeah!
1,
2...
1,
2,
3;
да!
In-slum-national,
underground
В
трущобах-национальные,
подземные.
Thunder
pounds
when
I
stomp
the
ground
(Woo!)
Гром
колотится,
когда
я
топчу
землю
(у-у!)
Like
a
million
elephants
and
silverback
orangutans
Как
миллион
слонов
и
серебряных
орангутангов.
You
can't
stop
a
train
Ты
не
можешь
остановить
поезд.
Who
want
some?
Don't
come
un-prepared
Кто
хочет?
не
приходи
не
подготовленным.
I'll
be
there,
but
when
I
leave
there
Я
буду
рядом,
но
когда
я
уйду
отсюда.
Better
be
a
household
name
Лучше
быть
именем
семьи.
Weather
man
tellin'
us
it
ain't
gon'
rain
Человек
погоды
говорит
нам,
что
это
не
дождь.
So
now
we
sittin'
in
a
drop-top,
soaking
wet
Так
что
теперь
мы
сидим
на
откидном
верху,
мокрые.
In
a
silk
suit,
tryin'
not
to
sweat
В
шелковом
костюме,
пытаюсь
не
потеть.
Hit
somersaults
without
the
net
Хит
кувырки
без
сети.
But
this'll
be
the
year
that
we
won't
forget
Но
это
будет
год,
который
мы
не
забудем.
One-Nine-Nine-Nine,
Anno
Domini,
anything
goes,
be
whatchu
wanna
be
Раз-девять-девять-девять-девять,
Анно
Домини,
что
угодно,
будь
кем
хочешь.
Long
as
you
know
consequences
are
given
for
livin'
Пока
ты
знаешь,
последствия
даются
за
жизнь.
The
fence
is
too
high
to
jump
in
jail
Ограда
слишком
высока,
чтобы
запрыгнуть
в
тюрьму.
Too
low
to
dig,
I
might
just
touch
hell
Слишком
низко,
чтобы
копать,
я
могу
дотронуться
до
ада.
HOT!
Get
a
life,
now
they
on
sale
Жарко!
получи
жизнь,
теперь
они
в
продаже.
Then
I
might
cast
you
a
spell,
look
at
what
came
in
the
mail
Тогда
я
могу
околдовать
тебя,
посмотри,
что
пришло
по
почте.
A
scale
and
some
Arm
and
Hammer,
soul
gold
grill
and
some
baby
mama
Весы
и
немного
рук
и
молота,
золотая
решетка
души
и
мама
ребенка.
Black
Cadillac
and
a
pack
of
Pampers
Черный
Кадиллак
и
пачка
памперсов.
Stack
of
question
with
no
answers
Куча
вопросов
без
ответов.
Cure
for
cancer,
cure
for
AIDS
Лекарство
от
рака,
лекарство
от
СПИДа.
Make
a
nigga
wanna
stay
on
tour
for
days
Ниггер
хочет
остаться
в
туре
на
несколько
дней.
Get
back
home,
things
are
wrong
Возвращайся
домой,
все
не
так.
Well,
not
really,
it
was
bad
all
along
Ну,
не
совсем,
все
это
время
было
плохо.
Before
you
left
adds
up
to
a
ball
of
power
Перед
тем,
как
ты
уйдешь,
ты
получишь
шар
власти.
Thoughts
at
a
thousand
miles
per
hour
Мысли
на
тысячу
миль
в
час.
Hello,
ghetto,
let
your
brain
breathe,
Привет,
гетто,
дай
своему
мозгу
вздохнуть,
Believe
there's
always
more,
ahhhhh!
Поверь,
всегда
есть
что-то
большее,
ААА!
Don't
pull
that
thang
out,
unless
you
plan
to
bang
Не
вытаскивай
этот
клык,
пока
не
планируешь
трахаться.
Bombs
over
Baghdad!
Бомбы
над
Багдадом!
Yeah!
Ha
ha
yeah!
Да!
ха-ха-ха,
да!
Don't
even
bang
unless
you
plan
to
hit
something
Даже
не
Бах,
Если
ты
не
планируешь
что-то
ударить.
Bombs
over
Baghdad!
Бомбы
над
Багдадом!
Uno,
dos,
tres,
it's
on
Уно,
Дос,
Трес,
все
в
порядке.
Did
you
ever
think
a
pimp
rock
a
microphone?
Ты
когда-нибудь
думал,
что
сутенер
раскачивает
микрофон?
Like
that
there
boy
and
we
still
stay
street
Вот
так,
парень,
и
мы
все
еще
остаемся
на
улице.
Big
things
happen
every
time
we
meet
Большие
вещи
случаются
каждый
раз,
когда
мы
встречаемся.
Like
a
track
team,
crack
fiend,
dying
to
geek
Как
трек-команда,
крэк-дьявол,
умирающий
от
гика.
Outkast
bumpin'
up
and
down
the
street
Обалдеть,
биться
вверх
и
вниз
по
улице.
Slant
back
Cadillac,
'bout
five
nigga
deep
Откидная
спина
Кадиллака,
пять
ниггеров
в
глубину.
Seventy-five
MC's
freestylin'
to
the
beat
Семьдесят
пять
MC
фристайлируют
в
такт.
'Cause
we
get
crunk,
stay
crunk,
at
the
club
Потому
что
мы
отрываемся,
остаемся
в
клубе.
Should
have
bought
an
ounce,
but
you
copped
a
dub
Надо
было
купить
унцию,
но
ты
раздобыл
косяк.
Should
have
held
back,
but
you
throwed
the
punch
Нужно
было
сдерживаться,
но
ты
бросил
удар.
'Spose
to
meet
your
girl
but
you
packed
a
lunch
Я
хочу
встретиться
с
твоей
девушкой,
но
ты
собрал
ланч.
No
D
to
the
U
to
the
G
for
you
Нет
D
К
U
к
G
для
тебя.
Got
a
son
on
the
way
by
the
name
of
Bamboo
У
меня
в
пути
сын
по
имени
бамбук.
Got
a
little
baby
girl
four
years,
Jordan
У
меня
маленькая
девочка
четыре
года,
Джордан.
Never
turned
my
back
on
my
kids,
there
for
them
Я
никогда
не
отворачивался
от
своих
детей,
ради
них.
Should
have
hit
it,
quit
it,
rag
top
Надо
было
ударить,
бросить,
тряпичный
верх.
Before
you
re-up,
get
a
laptop
Перед
тем,
как
начать
все
сначала,
возьми
лэптоп.
Make
a
business
for
yourself,
boy,
set
some
goals
Сделай
бизнес
для
себя,
парень,
поставь
перед
собой
несколько
целей.
Make
a
fat
diamond
out
of
dusty
coals
Сделай
толстый
бриллиант
из
пыльных
углей.
Record
number
four,
but
we
on
a
roll
Запись
номер
четыре,
но
мы
в
деле.
Hold
up,
slow
up,
stop,
control
Держись,
притормози,
остановись,
контролируй.
Like
Janet,
Planet
Stankonia
is
on
ya
Как
Джанет,
Планета
Станкония
на
тебе.
Movin'
like
Floyd
comin'
straight
to
Florida
Двигаюсь,
как
Флойд,
прямиком
во
Флориду.
Lock
all
your
windows
then
block
the
corridors
Заприте
все
окна,
а
затем
заблокируйте
коридоры.
Pullin'
off
my
belt
'cause
a
whipping's
in
order
Снимаю
с
себя
ремень,
потому
что
порка
в
порядке.
I
like
a
three
piece
fish
before
I
cut
your
daughter
Я
люблю
трехгранную
рыбку,
пока
не
порезал
твою
дочь.
Yo
quiero
Taco
Bell,
then
I
hit
the
border
Йоу,
quiero
Taco
Bell,
затем
я
попал
на
границу.
Pity
PAT
rappers
tryin'
to
get
the
five
Жаль,
что
рэперы
пытаются
заполучить
пятерку.
I'm
a
microphone
fiend
tryin'
to
stay
alive
Я-микрофонный
дьявол,
пытающийся
остаться
в
живых.
When
you
come
to
ATL,
boy,
you
better
not
hide
Когда
ты
приходишь
в
ATL,
парень,
тебе
лучше
не
прятаться.
'Cause
the
Dungeon
Family
gon'
ride,
hah!
Потому
что
семья
подземелий
поедет
верхом,
ха!
Don't
pull
the
thang
out,
unless
you
plan
to
bang
Не
вытаскивай
Тан,
если
только
не
хочешь
трахаться.
Bombs
over
Baghdad!
Бомбы
над
Багдадом!
Yeah!
Ha
ha
yeah!
Да!
ха-ха-ха,
да!
Don't
even
bang
unless
you
plan
to
hit
something
Даже
не
Бах,
Если
ты
не
планируешь
что-то
ударить.
Bombs
over
Baghdad!
Бомбы
над
Багдадом!
Bombs
over
Baghdad!
Yeah
Бомбы
над
Багдадом!
Bombs
over
Baghdad!
Yeah
Бомбы
над
Багдадом!
Bombs
over
Baghdad!
Yeah
Бомбы
над
Багдадом!
Bombs
over
Baghdad!
Yeah
Бомбы
над
Багдадом!
B-I-G,
B-O-I
Б-И-Г,
Б-О-И...
To
the
T-O-P
За
Т-О-П
...
Bob
your
head.
Rag
top.
Качай
головой,
Тряпичный
верх.
(1,
2.
1,
2,
3,
4)
(Gimme
some)
(1,
2.
1,
2,
3,
4)
(Дай
мне
немного)
Power
music.
Electric
revival.
Мощная
музыка.
электрическое
возрождение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BENJAMIN ANDRE, SHEATS DAVID A, PATTON ANTWAN A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.