OutKast - Elevators (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction OutKast - Elevators (Live)




솔직히 말해 봐요
Позволь мне быть честным.
솔직히 말해 줘요
Позволь мне быть честным.
숨기지 말아 줘요
Не скрывай этого.
숨기지 말아 제발
Не прячь это, пожалуйста.
닫히는 엘리베이터에 비친 모습은
Мой вид на закрытый лифт.
초라하게 남아 그래도 이렇게나마
Она все еще такая потрепанная.
깜박거리며 내뱉고 사는 이유
Почему я живу с мерцающими и дышащими глазами?
위해선 맞나 아님 쫓기고 있나
Ты подходишь мне или преследуешь меня.
안녕 안녕 인사해
Привет привет, привет!
초췌히 비친 내게 인사해
Поздоровайся со мной.
안녕 안녕 인사해
Привет привет, привет!
솔직히 말해 봐요
Позволь мне быть честным.
솔직히 말해 줘요
Позволь мне быть честным.
숨기지 말아 줘요
Не скрывай этого.
숨기지 말아 줘요
Не скрывай этого.
언제부터 울고 있나요?
Когда ты плачешь?
그대
Тебя.
어떤 표정 짓고 있는지 아는가요?
Ты знаешь, что ты ищешь?
그대
Тебя.
안녕 안녕 인사해
Привет привет, привет!
초췌히 비친 내게 인사해
Поздоровайся со мной.
안녕 안녕 인사해
Привет привет, привет!
세상에 하찮은 얘기
О, Боже мой.
모두 알고 있다 믿어요
Я верю, что все знают.
허나 평생 같은 숨을 나눴던
Но я делила одно и то же дыхание всю свою жизнь.
당신을
Я хочу тебя,
몰라요
я не знаю.
몰라요
Я не знаю.
몰라요
Я не знаю.
솔직히 말해 봐요
Позволь мне быть честным.
많이 외로워하잖아요
Тебе очень одиноко.
솔직히 말해 줘요
Позволь мне быть честным.
더는 무리인 알잖아요
Ты знаешь, что они кучка.
언제부터 혼자였나요?
Когда он был один?
거울 나와 맞추는
Как будто я в зеркале.
어색할 정도죠
Это неловко.
나는
Я ...
나는
Я ...
나는
Я ...





Writer(s): ANTWAN PATTON, ANDRE BENJAMIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.