Paroles et traduction OutKast - Elevators (Me & You) [Radio Edit]
One
for
the
money,
yes,
sir,
two
for
the
show
Один
за
деньги,
да,
сэр,
два
за
шоу
A
couple
of
years
ago,
on
Headland
and
Delowe
Пару
лет
назад,
на
мысе
и
Делоу
Was
the
start
of
something
good
Было
началом
чего-то
хорошего
Where
me
and
my
- rode
the
MARTA
through
the
hood
Где
я
и
мой...
ехали
на
"МАРТЕ"
через
капот
Just
tryna
find
that
hook
up
Просто
пытаюсь
найти
эту
связь
Now
everyday
we
looked
up
at
the
ceiling
Теперь
каждый
день
мы
смотрели
в
потолок
Watching
ceiling
fans
go
'round,
tryna
catch
that
feeling
Наблюдая
за
вращением
потолочных
вентиляторов,
пытаюсь
уловить
это
чувство
Off
instrumentals,
had
my
pencil
and
plus
my
paper
Выключил
инструменты,
взял
с
собой
карандаш
и
плюс
бумагу
We
caught
the
86
Lithonia,
headed
to
Decatur
Мы
сели
на
86-ю
Литонию,
направлявшуюся
в
Декейтер
Writing
rhymes,
tryna
find
our
spot
off
in
that
light
Сочиняем
рифмы,
пытаемся
найти
свое
место
в
этом
свете.
Light
off
in
that
spot,
knowing
that
we
could
rock
Выключи
свет
в
этом
месте,
зная,
что
мы
могли
бы
зажигать
Doing
the
hole
in
the
wall
clubs,
this
- here
must
stop
Проделывая
дыру
в
стене
дубинками,
это
- здесь
должно
прекратиться
Like
"Freeze!",
we
making
the
crowd
move
Как
"Стоять!",
мы
заставляем
толпу
двигаться
But
we
not
making
no
G's
and
that's
a
no-no
Но
мы
не
ставим
никаких
"Г",
и
это
ни-ни
Check
it,
a
one-two,
a
one-two
dope
dopes
in
the
Cadillac
Проверь,
раз-два,
раз-два
наркота
в
кадиллаке
They
call
us,
went
from
"Player's
Ball"
to
ballers
Они
называют
нас,
превратившимися
из
"Мяча
игрока"
в
футболистов
Putting
the
South
up
on
the
map
was
like
Little
Rock
to
banging
Нанесение
Юга
на
карту
было
все
равно
что
Литл-Рок
для
стука
- Say,
"Mother-
that
playin'",
they
payin',
we
stayin',
layin'
vocals
- Скажи:
"Мать-та
играет",
они
платят,
мы
остаемся,
записываем
вокал
Locales
done
made
it
with
them
big
boys
up
in
this
industry
Локали
сделали
это
с
теми
большими
парнями
в
этой
индустрии
"OutKast,
yeah,
them
-,
they
making
big
noise"
"Ауткаст,
да,
они...
они
издают
большой
шум"
Over
a
million
sold
to
this
day,
- take
it
lightly
На
сегодняшний
день
продано
более
миллиона,
- отнеситесь
к
этому
легкомысленно
'96
gon'
be
that
year
that
all
y'all
playa
haters
can
bite
me
96-й
станет
тем
годом,
когда
все
вы,
ненавистники
Плайя,
сможете
укусить
меня.
I'm
out
this
Я
выхожу
из
этого
Your
momma
and
your
cousin,
too
Твоя
мама
и
твой
двоюродный
брат
тоже
Rolling
down
the
strip
on
Vogues
Катится
по
полосе
в
Vogues
Coming
up,
slamming
Cadillac
doors
Подъезжаю,
хлопаю
дверцами
"Кадиллака".
Your
momma
and
your
cousin,
too
Твоя
мама
и
твой
двоюродный
брат
тоже
Rolling
down
the
strip
on
Vogues
Катится
по
полосе
в
Vogues
Coming
up,
slamming
Cadillac
doors
Подъезжаю,
хлопаю
дверцами
"Кадиллака".
Back
in
the
day,
when
I
was
younger,
hunger
Когда-то,
когда
я
был
моложе,
голод
Looking
to
fill
me
belly
with
that
Rally's
bullsh-
Хочу
набить
себе
брюхо
чушью
этого
Ралли-
Pull
sh-
off,
like
it
was
supposed
to
be
pulled
Вытащи
дерьмо,
как
будто
оно
должно
было
быть
вытащено
Full
as
a
tick,
I
was
stoned
like
them
white
boys
Сытый
как
клещ,
я
был
под
кайфом,
как
те
белые
мальчики
- Them
White
Golds
before
them
- got
crunk
- Те
белые
золотые
до
них
- получили
крэнк
Chunky
-,
passes
getting
thrown
like
Hail
Marys
Коренастые
пасы,
которые
бросают,
как
"Аве
Мария".
And
they
looking
like
Halle
Berrys
И
они
выглядят
как
Холли
Берри
So,
so
fine,
intertwined,
but
we
ain't
sipping
wine
Так,
так
прекрасно,
переплетено,
но
мы
не
потягиваем
вино.
We's
just
chilling,
I'm
the
rabid
villain,
and
I'm
so
high
Мы
просто
расслабляемся,
я
бешеный
злодей,
и
я
так
под
кайфом
- So
freely,
me,
Lil
B,
Reek,
Mone
and
Shug
- Так
свободно,
я,
Лил
Би,
Вонючка,
Моне
и
Шуг
And
my
little
brother
James,
thangs
changed
in
the
hood
И
мой
младший
брат
Джеймс,
что-то
изменилось
в
капюшоне
Where
I
live
at,
them
rats
know,
"Momma,
I
want
to
sing
Там,
где
я
живу,
эти
крысы
знают:
"Мама,
я
хочу
петь
But,
momma,
I
want
to
trick,
and
momma,
I'm
sucking,
sucking,
now"
Но,
мама,
я
хочу
подшутить,
и,
мама,
я
сосу,
сосу
сейчас"
We
moving
on
up
in
the
world
like
elevators
Мы
движемся
вверх
по
миру,
как
лифты
Me
and
the
crew,
we
pimps
like
'82
Я
и
команда,
мы
сутенеры,
как
в
82-м
Me
and
you
like
Tony!
Toni!
Tone!
Нам
с
тобой
нравится
Тони!
Тони!
Тон!
Like
this,
East
Point
and
we
gone
Вот
так,
Ист-Пойнт,
и
мы
ушли
Your
momma
and
your
cousin,
too
Твоя
мама
и
твой
двоюродный
брат
тоже
Rolling
down
the
strip
on
Vogues
Катится
по
полосе
в
Vogues
Coming
up,
slamming
Cadillac
doors
Подъезжаю,
хлопаю
дверцами
"Кадиллака".
Your
momma
and
your
cousin,
too
Твоя
мама
и
твой
двоюродный
брат
тоже
Rolling
down
the
strip
on
Vogues
Катится
по
полосе
в
Vogues
Coming
up,
slamming
Cadillac
doors
Подъезжаю,
хлопаю
дверцами
"Кадиллака".
Got
stopped
at
the
mall
the
other
day
На
днях
меня
остановили
в
торговом
центре
Heard
a
call
from
the
other
way
Услышал
звонок
с
другой
стороны
That
I
just
came
from
Что
я
только
что
пришел
из
Some
- was
saying
something,
talking
'bout
- something
Кто-то
что-то
говорил,
говорил
о
чем-то
"Hey,
man,
you
remember
me
from
school?"
"Эй,
чувак,
ты
помнишь
меня
по
школе?"
"No,
not
really"
"Нет,
не
совсем"
But
he
kept
smiling
like
a
clown,
facial
expression
looking
silly
Но
он
продолжал
улыбаться,
как
клоун,
с
глупым
выражением
лица
And
he
kept
asking
me,
"What
kinda
car
you
drive?
И
он
продолжал
спрашивать
меня:
"На
какой
машине
ты
ездишь?
I
know
you
paid,
I
know
y'all
got
beaucoup,
beaucoup
Я
знаю,
что
вы
заплатили,
я
знаю,
что
у
вас
у
всех
есть
деньги,
деньги
From
all
them
songs
that
y'all
done
made"
Из
всех
тех
песен,
которые
вы
все
сделали,
сделали"
And
I
replied
that
I
had
been
going
through
the
same
things
that
he
has
И
я
ответил,
что
я
проходил
через
то
же
самое,
что
и
он
True,
I've
got
more
fans
than
the
average
man
Правда,
у
меня
больше
поклонников,
чем
у
обычного
мужчины
But
not
enough
loot
to
last
me
to
the
end
of
the
week
Но
добычи
не
хватит,
чтобы
продержаться
до
конца
недели
I
live
by
the
beat
like
you
live
check-to-check
Я
живу
в
ритме,
как
ты
живешь
от
чека
к
чеку
If
it
don't
move
your
feet,
then,
I
don't
eat,
so
we
like
neck-to-neck
Если
это
не
двигает
твоими
ногами,
тогда
я
не
ем,
поэтому
нам
нравится
сидеть
шея
к
шее
Yes,
we
done
come
a
long
way
like
them
slim-ass
cigarettes
Да,
мы
прошли
долгий
путь,
как
те
сигареты
с
тонкой
задницей
From
Virginia,
this
ain't
gon'
stop,
so
we
just
gon'
continue
Из
Вирджинии,
это
не
остановится,
так
что
мы
просто
продолжим
Your
momma
and
your
cousin,
too
Твоя
мама
и
твой
двоюродный
брат
тоже
Rolling
down
the
strip
on
Vogues
Катится
по
полосе
в
Vogues
Coming
up,
slamming
Cadillac
doors
Подъезжаю,
хлопаю
дверцами
"Кадиллака".
Your
momma
and
your
cousin,
too
Твоя
мама
и
твой
двоюродный
брат
тоже
Rolling
down
the
strip
on
Vogues
Катится
по
полосе
в
Vogues
Coming
up,
slamming
Cadillac
doors
Подъезжаю,
хлопаю
дверцами
"Кадиллака".
Your
momma
and
your
cousin,
too
Твоя
мама
и
твой
двоюродный
брат
тоже
Rolling
down
the
strip
on
Vogues
Катится
по
полосе
в
Vogues
Coming
up,
slamming
Cadillac
doors
Подъезжаю,
хлопаю
дверцами
"Кадиллака".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Benjamin, Antwan Patton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.