OutKast - Flim Flam (Interlude) - traduction des paroles en russe

Flim Flam (Interlude) - OutKasttraduction en russe




Flim Flam (Interlude)
Флим Флэм (Интерлюдия)
AJ, man, what you wanna drink on?
Эй Джей, мужик, чего хочешь выпить?
Shit, man, let's sip on some of that Hennessy
Давай, чувак, глотнем того Хеннесси
Cool, man
Заметано, мужик
Ay, man, who the fuck is this?
Эй, мужик, это кто, черт возьми?
Ay, ay, ay, my nigga, roll your window down, man
Эй, эй, эй, братан, опусти стекло, мужик
Roll your window down
Опусти стекло
Wassup playa, ay, I got these gold chains, 14K, 80 dollars
Здорово, игрок, эй, у меня есть эти золотые цепи, 14 карат, 80 баксов
Got- ay, 'fore you say anything
Есть- эй, прежде чем ты что-то скажешь
Got 'em off some white folks in Buckhead, 14K
Снял их с каких-то белых в Бакхеде, 14 карат
Man, I don't need no chains, man
Мужик, мне не нужны цепи, мужик
I don't need nothin', I'm straight
Мне ничего не нужно, я в порядке
Naw, check game, 80 dollars, bro
Не, смотри, какая тема, 80 баксов, бро
14-karat gold is what I'm trying to tell ya now
14-каратное золото, вот о чем я тебе толкую
Look, now, look, check it out
Смотри, вот, смотри, зацени
Man, what? Nigga, you trying to play me some fool or something?
Мужик, что? Чувак, ты что, меня за дурака пытаешься держать, что ли?
This shit ain't real, nigga
Это дерьмо не настоящее, чувак
I said 14 muthafuckin' K, white folks in Bankhead, Buckhead, man
Я сказал, 14, мать твою, карат, белые в Бэнкхеде, Бакхеде, мужик
Go on, man, go on, go on, nigga
Давай, мужик, давай, давай, чувак
Oh, that's a muthafuckin' pimp, nigga, what's up?
О, это же сутенер, мать его, чувак, как дела?
Man, holla at a nigga, man
Мужик, пообщайся с братаном, мужик
80 dollars for this 14-karat gold chain, man, what It is?
80 баксов за эту 14-каратную золотую цепь, мужик, как оно?
Naw, man, ain't got it, Gipp ain't got it
Не, мужик, нету, у Гиппа нету
I'll give you a sack, nigga, what's up with that?
Я дам тебе косяк, чувак, как насчет этого?
I'll give you a fuckin' sack
Я дам тебе гребаный косяк
A what? A sack? Nigga, sack deez
Что? Косяк? Чувак, на, засунь себе этот косяк
I want greens, bills, dividends is what I'm talkin' 'bout
Мне нужна зелень, купюры, дивиденды, вот о чем я говорю
Fuck that shit then, get the hell on
Тогда нахрен это дерьмо, вали отсюда
Recognize, 80 dollars, 14K, what y'all niggas wanna do?
Врубайтесь, 80 баксов, 14 карат, что вы, чуваки, хотите сделать?
Get the hell on, nigga!
Вали отсюда, чувак!
Alright, bro, just give me- hold on, man, just give me a sec, man
Ладно, бро, просто дай мне- подожди, мужик, просто дай мне секунду, мужик
I'll just go sell the shit and make about 20 dollars
Я просто пойду продам это дерьмо и заработаю около 20 баксов
You know'm'sayin'
Понимаешь, о чем я?
Come on up real like that
Давай, по-настоящему
That bullshit ain't even worth no sack
Это дерьмо даже косяка не стоит
Man, fuck y'all
Мужик, да пошел ты






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.