Paroles et traduction Outkast - GhettoMusick (Radio Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whoo!
(Whoo!)
УУУ!
(УУУ!)
Turn
me
up!
Don′t
turn
me
down!
Заведи
меня,
не
отвергай
меня!
Cut
me
up!
Don't
let
me
down!
Разрежь
меня,
не
подведи!
Find,
find
a
way!
Найди,
найди
способ!
Find
a
way
to
get
out,
without
a
hit
out!
You
dig
in!
You
dig
out!
You
get
out!
GhettoMusick!
GhettoMusick!
Найди
способ
выбраться
отсюда,
без
единого
удара!
ты
копаешься!
ты
копаешься!
ты
выбираешься!
Геттомузик!
Геттомузик!
Find
a
way
to
get
in,
to
fit
in!
You
get
on,
you
get
out!
Without
a
doubt!
Найди
способ
войти,
вписаться!
ты
входишь,
ты
выходишь!
без
сомнения!
GhettoMusick!
GhettoMusick!
Геттомузик!
Геттомузик!
Climbing
out
of
this
hole!
(Climbing
out
of
this
hole)
Выбираюсь
из
этой
дыры!
(выбираюсь
из
этой
дыры)
With
a
frown
on
my
face!
(In
the
place
to
be)
С
хмурым
выражением
лица!
(на
своем
месте)
In
the
place
to
be
and
not
to
be
at
the
same
time!
В
месте,
где
можно
быть
и
не
быть
одновременно!
G-H-E-T-T-O
M-U-S-I-C-K
stay
down!
G-H-E-T-T-O
M-U-S-I-C-K
лежи!
O-U-T-K-A-S-T
best
know
that
we
don′t
play
'round
О-У-Т-К-А-С-Т
лучше
всего
знать,
что
мы
не
играем
по
кругу.
If
it
don't
stank
like
they
stank
Если
не
воняет
так,
как
воняют
они.
Then
they
can′t
swallow
that
down
Тогда
они
не
смогут
проглотить
это.
Your
battleship
is
sunk,
I
wish
grandma
could
see
us!
Твой
линкор
затонул,
жаль,
что
бабушка
не
видит
нас!
Find
a
way
to
get
out,
without
a
hit
out!
You
dig
in!
You
dig
out!
You
get
out!
GhettoMusick!
GhettoMusick!
Найди
способ
выбраться
отсюда,
без
единого
удара!
ты
копаешься!
ты
копаешься!
ты
выбираешься!
Геттомузик!
Геттомузик!
Find
a
way
to
get
in,
to
fit
in!
You
get
on,
you
get
out!
Without
a
doubt!
Найди
способ
войти,
вписаться!
ты
входишь,
ты
выходишь!
без
сомнения!
GhettoMusick!
GhettoMusick!
Геттомузик!
Геттомузик!
I
just
want
you
to
know,
how
I
feel!
(Feeling
good,
feeling
great!)
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал,
как
я
себя
чувствую!
How
I
feel!
(Feeling
great,
feeling
good!
How
are
you?)
Как
я
себя
чувствую!
(чувствую
себя
прекрасно,
чувствую
себя
хорошо!
как
ты?)
I
just
want
you
to
know,
how
I
feel!
(Feeling
good,
feeling
great!)
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал,
как
я
себя
чувствую!
How
I
feel!
(Feeling
great,
feeling
good!
How
are
you?)
Как
я
себя
чувствую!
(чувствую
себя
прекрасно,
чувствую
себя
хорошо!
как
ты?)
Hot
tub!
Back
to
the
bony,
I′m
Tony!
Горячая
ванна!
назад
к
костлявому,
я
Тони!
Ask
my
grandma,
Edna
Mae
Kearse,
she
showed
me
Спросите
мою
бабушку,
Эдну
Мэй
Кирс,
она
показала
мне.
How
to
be
the
smooth
operator,
dominator
Как
быть
гладким
оператором,
доминатор?
In
the
state
of
Georgia
В
штате
Джорджия
Hip
Hop!
Stand
destroy
ya!
Хип-хоп!
стоять
и
уничтожать
тебя!
Leave
a
muthafucka
open
like
a
foyer
Оставь
эту
хрень
открытой,
как
фойе.
He
from
the
Dirty
now
here
come
the
paranoia
Он
из
грязи
в
князи,
а
вот
и
паранойя.
A
lawyer
couldn't
object
or
disrespect
the
technique
Адвокат
не
мог
возразить
или
проявить
неуважение
к
технике.
Sweat
me,
wipe
off
the
sweat!
Вспотей
меня,
сотри
пот!
Fight
off
the
shit
and
flush
the
waste
down
Отбивайтесь
от
дерьма
и
смывайте
отходы
The
pipes
of
my
life
flow
deep
into
the
ground
Трубы
моей
жизни
уходят
глубоко
в
землю.
Find
my
purpose
on
the
surface
of
this
earth
is
Найти
свою
цель
на
поверхности
этой
земли-это
Plane
is
standard
to
me
they
have
no
purpose
Самолет
для
меня
стандартен,
у
него
нет
цели.
Campaign
in
vein
for
the
same
lame
fame
you
obtain
Кампания
в
Вене
ради
такой
же
убогой
славы,
которую
вы
получаете
You
ought
to
be
detained
by
the
Hip
Hop
Sheriff
Тебя
должен
задержать
хип
хоп
Шериф
Locked
up,
no
possibility
of
getting
out
Заперт,
нет
возможности
выбраться.
Because
the
shit
you
make
is
killing
me
Потому
что
дерьмо,
которое
ты
творишь,
убивает
меня.
And
my
ears
and
my
peers
И
мои
уши
и
мои
сверстники
I
hear
the
end
is
near,
no
fear
we
disappear
Я
слышу,
что
конец
близок,
не
бойся,
мы
исчезнем.
Then
reappear
again
in
a
fresh
new
light
Затем
снова
появись
в
новом
новом
свете.
I
hope
it′s
peaceful
and
cloudy
because
if
not
we
gonna
fight
like...
Я
надеюсь,
что
будет
мирно
и
облачно,
потому
что
если
нет,
то
мы
будем
драться,
как...
G-H-E-T-T-O
M-U-S-I-C-K
stay
down!
G-H-E-T-T-O
M-U-S-I-C-K
лежи!
O-U-T-K-A-S-T
best
know
that
we
don't
play
′round
О-У-Т-К-А-С-Т
лучше
всего
знать,
что
мы
не
играем
по
кругу.
If
it
don't
stank
like
they
stank
Если
не
воняет
так,
как
воняют
они.
Then
they
can′t
swallow
that
down
Тогда
они
не
смогут
проглотить
это.
Your
battleship
is
sunk,
I
wish
grandma
could
see
us!
Твой
линкор
затонул,
жаль,
что
бабушка
не
видит
нас!
Find
a
way
to
get
out,
without
a
hit
out!
You
dig
in!
You
dig
out!
You
get
out!
GhettoMusick!
GhettoMusick!
Найди
способ
выбраться
отсюда,
без
единого
удара!
ты
копаешься!
ты
копаешься!
ты
выбираешься!
Геттомузик!
Геттомузик!
Find
a
way
to
get
in,
to
fit
in!
You
get
on,
you
get
out!
Without
a
doubt!
Найди
способ
войти,
вписаться!
ты
входишь,
ты
выходишь!
без
сомнения!
GhettoMusick!
GhettoMusick!
Геттомузик!
Геттомузик!
I
just
want
you
to
know,
how
I
feel!
(Feeling
good,
feeling
great!)
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал,
как
я
себя
чувствую!
How
I
feel!
(Feeling
great,
feeling
good!
How
are
you?)
Как
я
себя
чувствую!
(чувствую
себя
прекрасно,
чувствую
себя
хорошо!
как
ты?)
I
just
want
you
to
know,
how
I
feel!
(Feeling
good,
feeling
great!)
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал,
как
я
себя
чувствую!
How
I
feel!
(Feeling
great,
feeling
good!
How
are
you?)
Как
я
себя
чувствую!
(чувствую
себя
прекрасно,
чувствую
себя
хорошо!
как
ты?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BENJAMIN ANDRE, PATTON ANTWAN A, GAMBLE KENNETH, SIGLER WALTER B
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.