OutKast - In Your Dreams - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction OutKast - In Your Dreams




In Your Dreams
В твоих снах
We spend summer dreaming
Мы проводим лето в мечтах,
When we could be leaving
Когда могли бы уехать,
Out here whilin′, don't give a fuck
Бездельничая здесь, нам всё равно,
See you when the sun come up
Увидимся, когда взойдёт солнце.
(I guess I′ll catch you in your dream)
(Думаю, увижу тебя во сне)
(I guess I'll catch you in your dream)
(Думаю, увижу тебя во сне)
Out here whilin', don′t give a fuck
Бездельничая здесь, нам всё равно,
See you when the sun come up
Увидимся, когда взойдёт солнце.
(I guess I′ll catch you in your dream)
(Думаю, увижу тебя во сне)
The moon is now my sun and my nights are now my days
Луна теперь моё солнце, а ночи мои дни.
Nocturnal creature by habit, Bruce Wayne know what I mean
Ночное существо по привычке, Брюс Уэйн поймет, о чём я.
I mean I'm in between sunset and sunrise
Я имею в виду, что я между закатом и восходом,
That′s a dawn type a nigga for the home invasion surprise prise
Это тот самый тип, что врывается в дома на рассвете, сюрприз!
Motherfucker, pow pow! Lay the fuck down now
Ублюдок, бах-бах! Лежи, блин, смирно!
Now naw, don't try and talk your way out
Не пытайся выкрутиться,
Because I′m usually non-violent, positively vibin'
Потому что я обычно не склонный к насилию, на позитивной волне,
But every now and then you got a nigga wanna try ya
Но время от времени находится какой-нибудь придурок, который хочет испытать тебя.
Why? I don′t know, I don't even understand it
Зачем? Я не знаю, я даже не понимаю этого,
But it's simply overstood how you really ′pose to hand it
Но всем понятно, как с этим нужно разбираться.
Pardon me one moment, I just went off on a tangent
Извини меня на секунду, я немного отвлекся.
We spend summer dreaming
Мы проводим лето в мечтах,
When we could be leaving
Когда могли бы уехать,
Out here whilin′, don't give a fuck
Бездельничая здесь, нам всё равно,
See you when the sun come up
Увидимся, когда взойдёт солнце.
(I guess I′ll catch you in your dream)
(Думаю, увижу тебя во сне)
(I guess I'll catch you in your dream)
(Думаю, увижу тебя во сне)
Out here whilin′, don't give a fuck
Бездельничая здесь, нам всё равно,
See you when the sun come up
Увидимся, когда взойдёт солнце.
(I guess I′ll catch you in your dream)
(Думаю, увижу тебя во сне)
Typical day off in the A, aye
Типичный выходной в Атланте, ага.
But nicks on the Chevrolet, aye
Но царапины на Шевроле, ага.
Nigger wanna rob okay, okay
Чёрный хочет ограбить, ладно, ладно.
Way Stan is way late, aye
Стэн сильно опаздывает, ага.
Keep lookin' at me with a gangster grill
Продолжай смотреть на меня с гангстерской ухмылкой,
And I'm gonna give yo′ ass a gangster spill
И я устрою тебе гангстерскую проливу.
That′s a little piece of lead, taken to the head
Это кусочек свинца, в голову,
That nigger ain't live, that nigger there dead
Этот ниггер не жилец, этот ниггер мёртв.
Taken dirt naps, sleepin′ with the fishes
Спит вечным сном, спит с рыбами,
Done like dishes, it's a wrap like Christmas
Покончено, как с грязной посудой, всё кончено, как Рождество.
Big Boi, you say the word I′ll make these niggers' dreams a nightmare
Big Boi, скажи слово, и я превращу сны этих ниггеров в кошмар.
I will bust they motherfuckin′ head
Я разнесу их чёртовы головы.
We spend summer dreaming
Мы проводим лето в мечтах,
When we could be leaving
Когда могли бы уехать,
Out here whilin', don't give a fuck
Бездельничая здесь, нам всё равно,
See you when the sun come up
Увидимся, когда взойдёт солнце.
(I guess I′ll catch you in your dream)
(Думаю, увижу тебя во сне)
(I guess I′ll catch you in your dream)
(Думаю, увижу тебя во сне)
Out here whilin', don′t give a fuck
Бездельничая здесь, нам всё равно,
See you when the sun come up
Увидимся, когда взойдёт солнце.
(I guess I'll catch you in your dream)
(Думаю, увижу тебя во сне)
You′re ridin', killin′
Ты едешь, убиваешь,
Feelin', straight chillin'
Чувствуешь, просто отдыхаешь,
Out here whilin′, don′t give a fuck
Бездельничая здесь, нам всё равно,
See you when the sun come up
Увидимся, когда взойдёт солнце.
We roastin', boastin′
Мы жаримся, хвастаемся,
Flowin', straight coastin′
Плывём по течению, просто катимся,
Out here whilin', don′t give a fuck
Бездельничая здесь, нам всё равно,
See you when the sun come up
Увидимся, когда взойдёт солнце.
That's the way it is
Вот так всё и есть.
Keep spinnin', we grinnin′
Продолжаем вращаться, мы улыбаемся,
Binnin′, straight pimpin'
Выбрасываем, просто сутенёрим,
Out here whilin′, don't give a fuck
Бездельничая здесь, нам всё равно,
See you when the sun come up
Увидимся, когда взойдёт солнце.
An′ we knowin', holdin′
И мы знаем, держим,
Showin', controllin'
Показываем, контролируем,
Out here whilin′, don′t give a fuck
Бездельничая здесь, нам всё равно,
See you when the sun come up
Увидимся, когда взойдёт солнце.
We spend summer dreaming
Мы проводим лето в мечтах,
When we could be leaving
Когда могли бы уехать,
Out here whilin', don′t give a fuck
Бездельничая здесь, нам всё равно,
See you when the sun come up
Увидимся, когда взойдёт солнце.
(I guess I'll catch you in your dream)
(Думаю, увижу тебя во сне)
(I guess I′ll catch you in your dream)
(Думаю, увижу тебя во сне)
Out here whilin', don′t give a fuck
Бездельничая здесь, нам всё равно,
See you when the sun come up
Увидимся, когда взойдёт солнце.
(I guess I'll catch you in your dream)
(Думаю, увижу тебя во сне)
(I guess I'll catch you in your dream)
(Думаю, увижу тебя во сне)
(I guess I′ll catch you in your dream)
(Думаю, увижу тебя во сне)





Writer(s): Render Michael Santigo, Patton Antwan A, Murray Raymon Ameer, Brown Patrick, Wade Rico R, Irvin Nathaniel, Robinson Janelle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.