Outkast - Life Is Like a Musical - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Outkast - Life Is Like a Musical




Life Is Like a Musical
Жизнь как мюзикл
N-n-n-not too far but long ago
Не так уж давно, милая,
When life was straight up and cars would move slow
Когда жизнь была проще, а машины ездили медленнее,
When you were cool if you were pigeon-toed
Когда ты был крут, если косолапил,
But things have changed (it ain't so simple)
Но все изменилось (теперь все не так просто),
Now life is a musical
Теперь жизнь это мюзикл.
I called Big Boi on the telephone
Я позвонил Большому Бою,
I said "hey hold up 'fore we put out another song"
Сказал: "Эй, погоди, прежде чем выпустим еще одну песню",
Say no matter what goes down we stand strong
Сказал, что несмотря ни на что, мы будем держаться,
'Cause ain't nothin changed (it's simple)
Потому что ничего не изменилось (все просто),
Let's make a musical
Давай сделаем мюзикл.
Based on fict and faction
Основанный на вымысле и фактах,
Or verse, vica throw in some action
Или стихах, добавим немного экшена,
And you got us well to a fraction
И ты получишь нас, ну, почти полностью,
'Cause things have changed (it's all hood)
Потому что все изменилось (все круто),
The Kast go Hollywood
Каст отправляется в Голливуд.
Don't let 'em don't let 'em don't let 'em don't let 'em
Не позволяй им, не позволяй им, не позволяй им, не позволяй им
Change us change us change us change us
Изменить нас, изменить нас, изменить нас, изменить нас
Don't let 'em don't let 'em don't let 'em don't let 'em
Не позволяй им, не позволяй им, не позволяй им, не позволяй им
Change us change us change us change us
Изменить нас, изменить нас, изменить нас, изменить нас
Don't let 'em don't let 'em don't let 'em don't let 'em
Не позволяй им, не позволяй им, не позволяй им, не позволяй им
Change us change us change us change us
Изменить нас, изменить нас, изменить нас, изменить нас
Don't let 'em don't let 'em don't let 'em don't let 'em
Не позволяй им, не позволяй им, не позволяй им, не позволяй им
Don't let 'em don't let 'em don't let 'em don't let 'em
Не позволяй им, не позволяй им, не позволяй им, не позволяй им
Don't
Не позволяй





Writer(s): Andre Benjamin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.