Paroles et traduction Outkast - Love in War
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
kiss,
not
fight
Давай
целоваться,
а
не
драться.
Try
to
do
what's
right
tonight
Попробуй
сделать
то,
что
правильно
сегодня
ночью.
Make
love,
not
war
Занимайся
любовью,
а
не
войной.
What
the
hell
are
we
living
for?
Ради
чего,
черт
возьми,
мы
живем?
Let's
kiss,
not
fight
Давай
целоваться,
а
не
драться.
Try
to
do
what's
right
tonight
Попробуй
сделать
то,
что
правильно
сегодня
ночью.
Make
love,
not
war
Занимайся
любовью,
а
не
войной.
What
the
hell
are
we
living
for?
Ради
чего,
черт
возьми,
мы
живем?
Tonight
we'll
make
the
prettiest
song
that
no
one
will
ever
hear
Этой
ночью
мы
сделаем
самую
красивую
песню,
которую
никто
никогда
не
услышит.
No
one
will
ever
hear,
no
one
will
ever
Никто
никогда
не
услышит,
никто
никогда
не
услышит.
These
ain't
the
times
to
be
alone,
cliche
the
end
is
near
Сейчас
не
время
одиночества,
клише,
конец
близок.
Cliche
the
end
is
near,
cliche
the
end
is
Клише,
конец
близок,
клише,
конец
...
Quickly
approaching
while
we
carry
on
Быстро
приближаемся,
пока
мы
продолжаем.
No
one
is
promised
another
day
Никому
не
обещают
другого
дня.
Why
can't
the
story
end
like
fairy
tales
often
do
Почему
история
не
может
закончиться
так,
как
это
часто
делают
сказки?
Before
I
let
you
leave
I've
got
to
say
Прежде
чем
я
позволю
тебе
уйти,
я
должен
сказать:
Let's
kiss,
not
fight
Давай
целоваться,
а
не
драться.
Try
to
do
what's
right
tonight
Попробуй
сделать
то,
что
правильно
сегодня
ночью.
Make
love,
not
war
Занимайся
любовью,
а
не
войной.
What
the
hell
are
we
living
for?
Ради
чего,
черт
возьми,
мы
живем?
Let's
kiss,
not
fight
Давай
целоваться,
а
не
драться.
Try
to
do
what's
right
tonight
Попробуй
сделать
то,
что
правильно
сегодня
ночью.
Make
love,
not
war
Занимайся
любовью,
а
не
войной.
What
the
hell
are
we
living
for?
Ради
чего,
черт
возьми,
мы
живем?
Let's
kiss,
not
fight
Давай
целоваться,
а
не
драться.
Try
to
do
what's
right
tonight
Попробуй
сделать
то,
что
правильно
сегодня
ночью.
Make
love,
not
war
Занимайся
любовью,
а
не
войной.
What
the
hell
are
we
living
for?
Ради
чего,
черт
возьми,
мы
живем?
Let's
kiss,
not
fight
Давай
целоваться,
а
не
драться.
Try
to
do
what's
right
tonight
Попробуй
сделать
то,
что
правильно
сегодня
ночью.
Make
love,
not
war
Занимайся
любовью,
а
не
войной.
What
the
hell
are
we
living
for?
Ради
чего,
черт
возьми,
мы
живем?
Let's
kiss,
not
fight
Давай
целоваться,
а
не
драться.
Try
to
do
what's
right
tonight
Попробуй
сделать
то,
что
правильно
сегодня
ночью.
Make
love,
not
war
Занимайся
любовью,
а
не
войной.
What
the
hell
are
we
living
for?
Ради
чего,
черт
возьми,
мы
живем?
Let's
kiss,
not
fight
Давай
целоваться,
а
не
драться.
Try
to
do
what's
right
tonight
Попробуй
сделать
то,
что
правильно
сегодня
ночью.
Make
love,
not
war
Занимайся
любовью,
а
не
войной.
What
the
hell
are
we
living
for?
Ради
чего,
черт
возьми,
мы
живем?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Benjamin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.