OutKast - Ms. Jackson (Acappella) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction OutKast - Ms. Jackson (Acappella)




Ms. Jackson (Acappella)
Миссис Джексон (А капелла)
Yeah, this one right here goes out to all the baby's mamas, mamas
Да, эта песня посвящается всем мамам моих детей, мамам
Mamas, mamas, he-he-he, baby mamas', mamas
Мамам, мамам, хе-хе-хе, мамам моих детей, мамам
Yeah, go like this
Да, вот так
I'm sorry Ms. Jackson (wooh), I am for real
Простите, миссис Джексон (у-у), я серьезно
Never meant to make yo' daughter cry
Никогда не хотел, чтобы твоя дочь плакала
I apologize a trillion times
Прошу прощения триллион раз
I'm sorry Ms. Jackson (ooh), I am for real
Простите, миссис Джексон (у-у), я серьезно
Never meant to make yo' daughter cry
Никогда не хотел, чтобы твоя дочь плакала
I apologize a trillion times
Прошу прощения триллион раз
My baby a drama mama, don't like me
Моя детка настоящая драматическая актриса, я ей не нравлюсь
She be doing things like havin' them boys come from her neighborhood to the studio tryna fight me
Она вытворяет такое, как, например, натравливает своих районных дружков на меня в студии
She need to get a, piece of the american pie and take her bite out
Ей нужно отхватить кусок американского пирога и откусить свой кусок
That's my house, I'll disconnect the cable and turn the lights out
Это мой дом, я отключу кабель и вырублю свет
And let her know her grandchild is a baby, and not a paycheck
И дам ей понять, что ее внук ребенок, а не средство заработка
Private school, daycare, shit medical bills, I pay that
Частная школа, детский сад, чертовы медицинские счета, я за все плачу
I love your mom and everything, but see I ain't the one who laid down
Я люблю твою маму и все такое, но, видишь ли, я не тот, кто с ней переспал
She wanna rib you up to start a custody war, my lawyers stay down (shit)
Она хочет настроить тебя против меня, чтобы начать войну за опеку, но мои адвокаты наготове (блин)
Shit, you never got a chance to hear my side of the story, we was divided
Блин, тебе даже не дали шанса услышать мою версию истории, нас разделили
She had fish fries and cookouts for my child's birthday, I ain't invited
Она устраивала вечеринки с жареной рыбой и барбекю на день рождения моего ребенка, а меня не пригласила
Despite it, I show her the utmost respect when I fall through
Несмотря на это, я проявляю к ней огромное уважение, когда захожу
All you, do is defend that lady when I call you, yeah
Все, что ты делаешь, это защищаешь ее, когда я звоню тебе, да
I'm sorry Ms. Jackson (wooh), I am for real
Простите, миссис Джексон (у-у), я серьезно
Never meant to make yo' daughter cry
Никогда не хотел, чтобы твоя дочь плакала
I apologize a trillion times
Прошу прощения триллион раз
I'm sorry Ms. Jackson (ooh), I am for real
Простите, миссис Джексон (у-у), я серьезно
Never meant to make yo' daughter cry
Никогда не хотел, чтобы твоя дочь плакала
I apologize a trillion times
Прошу прощения триллион раз
Me and yo' daughter, got a special thang going on (we got a special kinda thang goin' on)
У нас с твоей дочерью особые отношения нас особые отношения)
You say it's puppy love, we say it's full grown
Ты говоришь, что это щенячья любовь, а мы говорим, что это уже взрослые чувства
Hope that we feel this, feel this way forever
Надеюсь, мы будем чувствовать это, чувствовать это вечно
You can plan a pretty picnic (you can plan a pretty picnic)
Ты можешь спланировать красивый пикник (ты можешь спланировать красивый пикник)
But you can't predict the weather, Ms. Jackson (but you can't predict the weather)
Но ты не можешь предсказать погоду, миссис Джексон (но ты не можешь предсказать погоду)
Ten times out of nine, now if I'm lyin', find
Девять раз из десяти, если я вру, найди
The quickest muzzle throw it on my mouth then I'll decline
Самый быстрый намордник, надень его мне на рот, и я замолчу
King meets queen, then the puppy love thing
Король встречает королеву, потом эта щенячья любовь
Together dream 'bout that crib with the Goodyear swing
Вместе мечтаем о доме с качелями Goodyear
On the oak tree, I hope we feel like this forever
На дубе, я надеюсь, мы будем чувствовать это вечно
Forever, forever, ever? Forever, ever?
Вечно, вечно, вечно? Вечно, вечно?
Forever never seems that long until you're grown
Вечность никогда не кажется такой длинной, пока ты не повзрослеешь
And notice that the day-by-day ruler can't be too wrong
И не заметишь, что ежедневная рутина не может быть слишком неправильной
Ms. Jackson my intentions were good I wish I could
Миссис Джексон, мои намерения были благими, хотел бы я стать
Become a magician to abracadabra all the sadder
Волшебником, чтобы абракадаброй развеять все грустные
Thoughts of me, thoughts of she, thoughts of he
Мысли обо мне, мысли о ней, мысли о нем
Asking what happened to the feeling that her and me
Спрашивая, что случилось с тем чувством, которое было у нее и у меня
Had, I pray so much about it need some knee, pads
Было, я так много молюсь об этом, нужны наколенники
It happened for a reason one can't be, mad
Это случилось по какой-то причине, нельзя злиться
So know this, know that everything's cool
Так что знай, знай, что все хорошо
And, yes I will be present on the first day of school, and graduation
И да, я буду присутствовать в первый день в школе и на выпускном
I'm sorry Ms. Jackson (wooh), I am for real
Простите, миссис Джексон (у-у), я серьезно
Never meant to make yo' daughter cry
Никогда не хотел, чтобы твоя дочь плакала
I apologize a trillion times
Прошу прощения триллион раз
I'm sorry Ms. Jackson (ooh), I am for real
Простите, миссис Джексон (у-у), я серьезно
Never meant to make yo' daughter cry (uh, uh, yeah)
Никогда не хотел, чтобы твоя дочь плакала (а, а, да)
I apologize a trillion times
Прошу прощения триллион раз
"Look at the way he treats me"
"Посмотри, как он со мной обращается"
Shit, look at the way you treat me
Черт, посмотри, как ты со мной обращаешься
You see your little nosy-ass home girls
Видишь своих любопытных подружек
Done got your ass sent up the creek G
Они подставили тебя, дорогая
Without a paddle, you left to straddle and ride this thing on out (out)
Без весла, ты осталась верхом на этой штуке (штуке)
And now you and your girl ain't speaking no mo'
И теперь вы с твоей подругой больше не разговариваете
'Cause my dick all in her mouth (mouth)
Потому что мой член у нее во рту (рту)
Know what I'm talking about?
Понимаешь, о чем я?
Jealousy, infidelity, envy, cheating, beating
Ревность, неверность, зависть, измены, побои
In the year 2G, they be the same thing
В 2000-м году все то же самое
But who you placin' the blame on? You keep on singin' that same song
Но кого ты винишь? Ты продолжаешь петь ту же песню
Let bygones be bygones
Что было, то прошло
You can go on and get the hell on you and yo' mama
Можешь идти к черту вместе со своей мамой
I'm sorry Ms. Jackson (wooh), I am for real (yo' mama bitch)
Простите, миссис Джексон (у-у), я серьезно (твоя мама сука)
Never meant to make yo' daughter cry
Никогда не хотел, чтобы твоя дочь плакала
I apologize a trillion times
Прошу прощения триллион раз
I'm sorry Ms. Jackson (ooh), I am for real
Простите, миссис Джексон (у-у), я серьезно
Never meant to make yo' daughter cry
Никогда не хотел, чтобы твоя дочь плакала
I apologize a trillion times (times)
Прошу прощения триллион раз (раз)
I'm sorry Ms. Jackson (wooh), I am for real
Простите, миссис Джексон (у-у), я серьезно
Never meant to make yo' daughter cry
Никогда не хотел, чтобы твоя дочь плакала
I apologize a trillion times
Прошу прощения триллион раз
I'm sorry Ms. Jackson (ooh), I am for real
Простите, миссис Джексон (у-у), я серьезно
Never meant to make yo' daughter cry
Никогда не хотел, чтобы твоя дочь плакала
I apologize a trillion times (times, times)
Прошу прощения триллион раз (раз, раз)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.