Paroles et traduction Outkast - Y'All Scared
Piece
by
piece,
this
puzzle
comes
together
Кусочек
за
кусочком
эта
головоломка
складывается
воедино.
Sever
your
ties
with
the
bad
guys,
let
the
lies
go
Разорви
свои
связи
с
плохими
парнями,
отпусти
ложь.
If
you
wanna
be
a
hoe,
go
'head
and
don't
be
scared
Если
хочешь
быть
мотыгой,
иди
вперед
и
не
бойся.
Many
a
bitch,
represents,
and
is
led
Много
с
* чек,
представляет,
и
водится.
Whichever
way
no
I'm
not
gay
В
любом
случае
нет
я
не
гей
And
really
don't
give
a
fuck
bout
what
you
doin
И
на
самом
деле
мне
наплевать
на
то
что
ты
делаешь
Long
as
I
pave
the
way
Пока
я
прокладываю
путь
For
my
SouthWest
GA
warriors
Для
моих
воинов
Юго-Западной
га.
To
come
in
packs,
to
feed,
takin
what
we
need
Приходить
стаями,
кормиться,
брать
то,
что
нам
нужно.
To
succeed,
you
know
what
we
gon'
do,
on
this
road
Чтобы
добиться
успеха,
ты
знаешь,
что
мы
будем
делать
на
этом
пути
We
gon'
explode,
now
are
you
ready
for
this
territory
Мы
взорвемся,
теперь
вы
готовы
к
этому?
Makin
our
life
one
big
story
to
tell
Мы
превращаем
нашу
жизнь
в
одну
большую
историю
Reality
amongst
the
youth,
long
as,
breath
is
in
my
body
Реальность
среди
молодежи,
пока
дыхание
в
моем
теле.
I
got
proof,
I'm
not
scared
У
меня
есть
доказательства,
я
не
боюсь.
If
you
scared,
say
you
scared
Если
ты
боишься,
скажи,
что
боишься.
Who's
scared?
Кто
боится?
In
this
world
I'm
Gipp,
in
second
the
mutant
В
этом
мире
я
ГИПП,
во
втором-мутант.
The
third
the
Geechee,
how
many
ways
can
you
reach
me?
Третий-Гичи,
сколькими
путями
ты
можешь
добраться
до
меня?
Now
most
be
scully,
went
from
clean
to
muddy
Теперь
большинство
из
них-Скалли,
превратившаяся
из
чистой
в
грязную.
Polished
to
shine,
the
season
to
rhyme
Отполированный
до
блеска,
время
рифмовать.
Been
down
like
brown,
like
dirt
to
the
ground
Я
был
внизу,
как
бурый,
как
грязь
на
земле.
Been
lookin
for
love,
now
I
bubble
like
suds
Я
искал
любви,
а
теперь
пузырюсь,
как
пена.
Others
flew
sky
high,
while
others
were
duds
Другие
летали
высоко
в
небе,
в
то
время
как
другие
были
неудачниками.
Live
high
up
on
the
hills,
to
escape
the
floods
Живи
высоко
на
холмах,
спасаясь
от
наводнений.
Situation
they
change,
like
faces
and
names
Ситуация
меняется,
как
лица
и
имена.
Went
from
cool
to
plain,
from
lame
to
flame
Из
прохлады
превратился
в
равнину,
из
хромого
- в
пламя.
Man
down
or
not,
man
plans
or
plots
Человек
погиб
или
нет,
человек
строит
планы
или
замышляет.
Give
a
FUCK
what
you
think,
we
ain't
movin
out
this
spot
Мне
наплевать,
что
ты
думаешь,
мы
никуда
отсюда
не
уйдем.
If
you
scared,
say
you
scared
Если
ты
боишься,
скажи,
что
боишься.
Yo,
paragraph
indent,
I
make
intense
sense
Йоу,
абзацный
отступ,
во
мне
есть
глубокий
смысл
Niggaz
on
that
Gil
Scott
dope
(hint
hint)
Ниггеры
на
этой
дури
Гила
Скотта
(намек,
намек)
At
age
fifteen
they
start
smokin
Billy
Clint'
В
пятнадцать
лет
они
начинают
курить
Билли
Клинт'
Now
he's
twenty-one
and
wants
to
know
where
the
time
went
Теперь
ему
двадцать
один
год,
и
он
хочет
знать,
куда
ушло
время.
Hey
hey
hey
what's
the
haps?
Well
see
your
time
elapsed
Эй,
эй,
эй,
что
случилось?
- Ну,
видишь,
твое
время
истекло.
Have
you
ever
thought
of
the
meaning
of
the
word
trapped
Ты
когда
нибудь
задумывался
о
значении
слова
ловушка
Baboon
on
your
back,
but
what's
sad
is
that
crack
Бабуин
на
твоей
спине,
но
что
печально,
так
это
эта
трещина
Wasduced
to
hispanic
communities
and
blacks
Был
сведен
к
латиноамериканским
общинам
и
черным
But
then
it
spread
to
white
and
got
everyone's
undivided
attention
Но
потом
она
стала
белой
и
привлекла
всеобщее
внимание.
Cause
your
daughter
is
on
it
and
you
can't
hide
it
Потому
что
твоя
дочь
замешана
в
этом
деле
и
ты
не
можешь
этого
скрыть
Maybe
your
son
tried
it,
rehab
too
crowded
Может
быть,
ваш
сын
попробовал
это
сделать,
но
реабилитационный
центр
слишком
переполнен.
You
scared,
she
scared,
they
scared,
I
said
Ты
испугался,
она
испугалась,
они
испугались,
я
сказал:
They
scared
they
scared
to
talk
about
it
Они
боялись
боялись
говорить
об
этом
Bout
it
bout
it
bout
it
bout
it
bout
it
Об
этом
об
этом
об
этом
об
этом
об
этом
об
этом
If
you
scared,
say
you
scared
Если
ты
боишься,
скажи,
что
боишься.
February
1st,
1975's
my
birthdate
1 февраля
1975
года-мой
день
рождения.
The
player
the
B-O-I,
was
brought
onto
this
Earth
on
Thursday
Игрок,
Би-О-и,
был
доставлен
на
эту
землю
в
четверг.
I
think
see,
my
cap
I
twist
it
back
from
all
the
dank
Я
думаю,
видишь
ли,
свою
кепку
я
откручиваю
назад
от
всей
этой
сырости.
But
if
you
see
me
on
the
Ave,
you
betta
believe
I
tote
that
shank
Но
если
ты
увидишь
меня
на
авеню,
то
лучше
поверь,
что
я
ношу
этот
ствол.
So
what
y'all
though
bruh?
Ну
и
что
же,
братан?
I
gotta
protect
my
name
and
what
we
fought
for
Я
должен
защитить
свое
имя
и
то
за
что
мы
боролись
Southernplayalistic
ATLiens
in
your
sock
drawer
Южноамериканские
Атлиены
в
твоем
ящике
для
носков
No
lockjaw,
we
got
that
raw
shit
and
all
the
trimmings
Никакой
челюсти,
у
нас
есть
это
сырое
дерьмо
и
все
остальное.
Even
though
we
got
two
albums,
this
one
feel
like
the
beginning
Несмотря
на
то,
что
у
нас
есть
два
альбома,
этот
кажется
началом.
The,
the
Goodie
we
kinfolk,
nigga
it's
fin
to
jump
off
Мы,
добрые
родичи,
ниггер,
пора
спрыгнуть.
But
now
it's
time
I
lay
low
Но
теперь
пришло
время
залечь
на
дно.
Cause
I
believe
the
track
gon'
cut
off
Потому
что
я
верю,
что
трек
оборвется.
Psych,
the
track
is
bumpin
like
pussies
on
some
dykes
Псих,
трек
качается,
как
киски
на
каких-то
лесбах
So
if
you
scared
say
you
scared
cause
everybody
can
die
tonight
Так
что
если
тебе
страшно
скажи
что
тебе
страшно
потому
что
сегодня
ночью
все
могут
умереть
Cause
my
heart
don't
pump
no
Slushee
Потому
что
мое
сердце
не
колотится
никакой
слякоти
You
touch
my
niggaz
you
touch
me
Ты
трогаешь
моих
ниггеров
ты
трогаешь
меня
I
blow
up
the
micraphone
like
Marilyn
Manson,
you
can't
hush
me
Я
взрываю
микрофон,
как
Мэрилин
Мэнсон,
ты
не
можешь
заставить
меня
замолчать.
Heat'll
make
anything
move
Жара
заставит
все
двигаться.
Even
Tyson,
can
get
laid
down,
with
this
tool
Даже
Тайсона
можно
уложить
этим
инструментом.
Just
cause
the
name
say
Goodie,
you
take
us
for
fools
Просто
потому,
что
имя
говорит
"Гуди",
ты
принимаешь
нас
за
дураков.
Out
they
rabbit
ass
mind,
don't
give
me
mine,
I
go
off
like
mines
Вон
они,
кроличьи
задницы,
не
дают
мне
моих,
я
взрываюсь,
как
мины.
Blowin
suckers
to
smithereens,
we
was
never
folks
Разнесем
сосунков
в
пух
и
прах,
мы
никогда
не
были
людьми.
If
we
fell
out
over
this
lil'
cream
Если
бы
мы
поссорились
из-за
этого
маленького
крема
...
Or
let
some
soft
legs
come
in
between
our
dreams
Или
пусть
чьи-то
мягкие
ноги
встанут
между
нашими
снами.
We
live
like
Kings,
and
die
like
fuckin
men
Мы
живем,
как
короли,
и
умираем,
как
гребаные
мужики.
I
don't
care
how
rough
you
roll,
we
can't
be
shut
down
Мне
все
равно,
насколько
грубо
ты
действуешь,
мы
не
можем
быть
остановлены.
Ain't
no
openin
up
shop,
we
already
established
Это
не
открытие
магазина,
мы
уже
основали
его.
You
lap
doggin,
we
boss
hoggin
Ты
на
коленях
доггин,
а
мы
босс
хоггин
Grown
men,
don't
beg
for
attention
Взрослые
мужчины,
не
просите
внимания.
Keep
wishin,
high
heels
clickin
Продолжай
мечтать,
высокие
каблуки
щелкают.
Paper
champions,
leavin
with
they
feet
behind
Бумажные
чемпионы,
оставляющие
свои
ноги
позади.
Zap
em
for
the
pumpkin,
at
twelve
В
двенадцать
я
запью
их
за
тыкву.
On
the
bottom
bunk,
holla
at
me
На
нижней
койке
крикни
мне:
Six
to
the
left,
last
one,
can't
turn
over
with
dirt
on
ya
Шесть
налево,
последний,
не
могу
перевернуться
с
грязью
на
тебе.
Slain
dead,
devils,
don't
have
enough
to
purchase
my
essence
Убитые
мертвецы,
дьяволы,
не
имеют
достаточно,
чтобы
купить
мою
сущность.
In
da
head,
missin
ounces,
zip
code,
eight
miles
В
да-Хеде
пропали
унции,
почтовый
индекс,
восемь
миль.
Suckas,
think
I
got
they
package
Сосунки,
думаю,
я
получил
их
посылку
But
they
still
eatin
moo-moo,
oink-oink
Но
они
все
еще
едят
Му-му,
хрю-хрю.
And
fowl-fowl-fowl-fowl
И
птичка-птичка-птичка-птичка
...
The
truth
hurts,
but
you
can't
be
scared
of
it
Правда
ранит,
но
ты
не
можешь
ее
бояться.
So
remember
that,
OutKast,
Goodie
Mo.B
Так
что
запомни
это,
Ауткаст,
Гуди
МО.
Still
standin
for
somethin
while
y'all
fallin
for
nothin
Все
еще
стоишь
за
что-то,
в
то
время
как
вы
все
падаете
ни
за
что.
Stop
dyin
over
this
lil
concrete
and
lil
paper
Хватит
умирать
из
за
этого
маленького
бетона
и
маленькой
бумаги
We
get
this
shit
together
our
power's
enormous
Мы
справимся
с
этим
дерьмом
вместе
наша
сила
огромна
You
can
deny
the
lie
but
you
can't
deny
the
truth
Ты
можешь
отрицать
ложь,
но
ты
не
можешь
отрицать
правду.
You
scared,
you
scared,
say
you
scared
Ты
боишься,
ты
боишься,
скажи,
что
боишься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDRE BENJAMIN, ANTWAN PATTON, CAMERON GIPP, DAVID SHEATS, ROBERT TERRANCE BARNETT, WILLIE EDWARD KNIGHTON
Album
Aquemini
date de sortie
29-09-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.