Paroles et traduction Outlandish feat. Isam Bachiri, Waqas Qadri & Lenny Martinez - Introduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Verse1
(Isam)]
[Verse1
(Isam)]
It
all
begins
with
the
early
morn'
prayer
Все
начинается
с
утренней
молитвы.
A
humble
peace
to
the
angels
on
each
of
my
shoulders
Смиренный
мир
ангелам
на
каждом
из
моих
плеч.
Before
I
seize
the
sun,
one
kiss
gon'
hit
the
sky
Прежде
чем
я
завладею
солнцем,
один
поцелуй
коснется
неба.
God
is
great!
I'm
probably
the
happiest
kid
on
the
block
Бог
велик!
я,
наверное,
самый
счастливый
ребенок
в
квартале.
Trying
to
lace
this
rhyme
in
time
Пытаюсь
зашнуровать
эту
рифму
во
времени.
Ran
through
them
streets
Пробежал
по
улицам.
The
brown
kid
with
the
curls
got
the
beat
Коричневый
пацан
с
кудрями
получил
ритм.
Trying
to
explain
the
whole
world
how
I'm
so
mainstream
Пытаюсь
объяснить
всему
миру,
как
я
такой
мейнстрим.
Call
me
sell-out
Называй
меня
аншлагом.
Down
with
the
fastest
growing
religion
Долой
самую
быстрорастущую
религию.
Down
with
the
fastest
growing
industry
in
this
business
Вниз
с
самой
быстрорастущей
отраслью
в
этом
бизнесе.
I
love
how
I
live
Мне
нравится,
как
я
живу.
Ain't
gotta
have
a
reason
to
give
У
меня
не
должно
быть
причин
отдавать.
Inspiration
through
the
way
that
I
live
Вдохновение
через
то,
как
я
живу.
Remember
the
name
I.S.A.M
Запомни
имя
I.
S.
A.
M.
How
hard
can
it
be,
Bachiri
is
the
fam
Как
трудно
это
может
быть,
Бачири-это
Фам!
My
outlandmoro
is
the
clan
Мой
чужеземец-это
клан.
Walk
the
plank,
no
half
stepping,
ya
running
out
of
time
Пройдись
по
доске,
без
половины
шага,
у
тебя
заканчивается
время.
World
is
yours
kid,
sure
ain't
mine
Мир
твой,
малыш,
конечно,
не
мой.
Gotta
get
yours,
gotta
get
mine
Должен
получить
свое,
должен
получить
свое.
Wise
up
or
get
shot,
trying
to
cross
the
line
Будь
мудрым
или
получи
пулю,
пытаясь
пересечь
черту.
[Verse2
(Lenny)]
[Verse2
(Lenny)]
De
nuevo
estamos
De
nuevo
estamos
Haciendolo,
tomandonos
Асьендоло,
томандонос.
Para
retornar
a
lo
sencillo
Para
retornar
a
lo
sencillo
El
pan
es
mi
trabajo
el
cual
yo
nunca
esquivo
El
pan
es
mi
trabajo
el
cual
yo
nunca
esquivo
El
agua
es
mi
trofeo
Эль-Агуа-Эс-Ми-Трофео.
Y
cada
vez
me
exijo
mas
sudor,
mas
esfuerzo
Y
cada
vez
me
exijo
mas
sudor,
mas
esfuerzo
Para
mejorar
Пара
меджорар.
Martinez
cosecha
ideas
Идеи
Мартинеса
косечи.
Todo
se
puede
superar
y
elevar
Todo
se
puede
superar
y
elevar
A
un
escano
alla
en
lo
alto
A
un
escano
alla
en
lo
alto.
Donde
los
simples
dan
sus
pasos
Donde
los
simples
dan
sus
pasos
[Translation:]
[Перевод:]
Here
we
are
again
Мы
снова
здесь.
Doing
it,
taking
us
Делаю
это,
забирая
нас.
To
return
to
simplicity
Вернуться
к
простоте.
The
bread
represents
the
work,
witch
I
never
turn
my
back
on
Хлеб
- это
работа,
ведьма,
я
никогда
не
поворачиваюсь
спиной.
The
water
is
my
trophy
Вода-мой
трофей.
And
every
time
I
ask
my
self
for,
more
sweat,
more
effort
И
каждый
раз,
когда
я
спрашиваю
себя:
больше
пота,
больше
усилий.
To
improve
Чтобы
улучшить
Martinez
crops
ideas
Мартинез
выращивает
идеи.
Everything
can
be
overcome
and
be
elevated
Все
можно
преодолеть
и
возвысить.
To
a
step
higher
in
the
sky
На
ступеньку
выше
в
небе.
Where
the
common
people
take
their
footsteps
Где
простые
люди
идут
по
своим
стопам.
[Rapverse3
(Waqas)]
[Rapverse3
(Waqas)]
Meet
me
half
way
on
the
bridge
'cause
I'm
half
way
home
Встретимся
на
полпути
по
мосту,
потому
что
я
на
полпути
домой.
From
the
land
of
nasty
drums
dirty
dollars
and
chromes
Из
страны
грязных
барабанов
грязные
доллары
и
хром.
Only
time
people
popping
their
collars
to
keep
the
heat
out
Только
время,
когда
люди
хлопают
воротниками,
чтобы
не
дать
жару.
Your
shit
ain't
clean
then
keep
your
feet
out
Твое
дерьмо
не
чисто,
тогда
держи
ноги
подальше.
Uh
yeah
it's
outlandmoro
again
Ах,
да,
это
снова
outlandmoro.
We
all
about
bread
and
barrels
of
water
Мы
все
про
хлеб
и
бочки
с
водой.
Simple
things
we
outta
open
our
eyes
to
Простые
вещи,
на
которые
мы
не
можем
смотреть.
You
recognize
me
I'll
recognize
you
Ты
узнаешь
меня,
я
узнаю
тебя.
But
if
not
who
will
despise
who?
Но
если
нет,
то
кто
кого
будет
презирать?
Uh
yeah
we
all
wanna
conquer
them
stairs
Да,
мы
все
хотим
покорить
их
лестницы.
Most
of
us
not
prepared
I
can
see
you
scared
Большинство
из
нас
не
готовы,
я
вижу,
как
ты
напугана.
Cause
5 times
a
day
I'm
on
rehab,
but
still
I
bounce
back
Потому
что
5 раз
в
день
я
на
реабилитации,
но
все
же
я
возвращаюсь.
Somehow
it's
like
that
Так
или
иначе,
это
так.
Uhh
let
it
shine
У-у,
Пусть
сияет.
I
know
ya
by
my
side
Я
знаю
тебя
рядом
со
мной.
Feel
the
most
kind
Почувствуй
себя
самым
добрым.
I
thank
you
for
this
life
Я
благодарю
тебя
за
эту
жизнь.
Along,
along
the
way
Вдоль,
вдоль
дороги.
Might
fall
once
or
twice
Может
упасть
раз
или
два.
Promise
you
at
the
end
of
the
day
Обещаю,
в
конце
дня
I
will
see
your
light
Я
увижу
твой
свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ISAM BACHIRI, ROGER LENNY MARTINEZ, WAQAS ALI QADRI, FREDERIK NORDSOE SCHJOLDAN, LOUIS WINDING
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.