Outlandish feat. Isam Bachiri, Waqas Qadri & Lenny Martinez - Life Is A Loom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Outlandish feat. Isam Bachiri, Waqas Qadri & Lenny Martinez - Life Is A Loom




Life Is A Loom
Жизнь — это ткацкий станок
Sometimes i mean you should just leave it to god
Иногда, мне кажется, нужно просто положиться на Бога,
Coz in one way or the other
Потому что, так или иначе,
We all puppets in this game
Мы все марионетки в этой игре.
It's like
Это как...
Life's a loom and the threads are the days
Жизнь это ткацкий станок, а нити это дни,
And only god decides when to cut them
И только Бог решает, когда их обрезать,
Even though the job is unfinished
Даже если работа не закончена.
We're all by his mercy
Мы все находимся под его милостью.
[Rap verse 1 (waqas)]
[Куплет 1 (Вакас)]
You know i can recall when pops left home
Знаешь, я помню, как отец ушел из дома.
He used to write us twice a year
Он писал нам дважды в год.
We didn't have phone
У нас не было телефона.
I grew up on my own
Я рос один.
My mama cried often
Моя мама часто плакала.
I mean he didn't even show up when she passed away
Он даже не появился, когда она умерла.
She had a heart attack 'cause they said
У нее случился сердечный приступ, потому что, как говорили,
He got married again
Он снова женился.
Cut all ties with us 'cause he had
Порвал все связи с нами, потому что у него
A new family and friends
Появились новая семья и друзья.
So i was expected to step up and be a man
Поэтому от меня ждали, что я стану мужчиной.
Quit school, got a job, you know
Бросил школу, нашел работу, понимаешь,
Just be there for my family
Просто быть рядом с семьей.
You see i'm nothing like my pops
Видишь, я не такой, как мой отец.
I see my woman twice a year
Я вижу свою жену два раза в год,
And one day i'll bring her and my kid up here
И однажды я привезу ее и моего ребенка сюда.
You see that picture there
Видишь ту фотографию?
That's our wedding she was 21
Это наша свадьба, ей был 21 год.
Ain't she pretty and my first born was a son
Разве она не красивая? И мой первенец был сыном.
And now she's pregnant again
А теперь она снова беременна.
Thank you
Спасибо.
And if it's a girl i'll name her
И если будет девочка, я назову ее
Fatima, give her the world
Фатимой, подарю ей весь мир.
You see my friend, life is a loom
Видишь, друг мой, жизнь это ткацкий станок,
So you keep smiling like me
Так что продолжай улыбаться, как я.
Oh is this where you get of?
О, это твоя остановка?
50 bugs please
50 баксов, пожалуйста.
[Chorus]
[Припев]
Life is a loom
Жизнь это ткацкий станок,
Threads are the days
Нити это дни,
God decides when to cut them
Бог решает, когда их обрезать,
Even though the work ain't done
Даже если работа не закончена.
[Rap verse 2 (lenny)]
[Куплет 2 (Ленни)]
Vamos! gente vamos pronto
Vamos! Gente, vamos pronto!
Esta lleno el aeropuerto
Esta lleno el aeropuerto.
Todo esta difuso
Todo esta difuso.
Tengo un sentimiento incierto
Tengo un sentimiento incierto.
Es el dia de su regreso
Es el dia de su regreso.
Ha estado encarcelado
Ha estado encarcelado.
Tiene un temperamento!
Tiene un temperamento!
Y atencion yo no le he dado
Y atencion yo no le he dado.
Tuvo unos problemas
Tuvo unos problemas.
Nadie me ha contado
Nadie me ha contado.
Nunca supe yo que mis palabras
Nunca supe yo que mis palabras
Le han faltado
Le han faltado.
Ahora si se la importancia de ser padre
Ahora si se la importancia de ser padre.
El mio para mi fue un cobarde
El mio para mi fue un cobarde.
Pero eso es punto aparte
Pero eso es punto aparte.
Lo primero sera un abrazo
Lo primero sera un abrazo.
Una lagrima, coraje y alegria
Una lagrima, coraje y alegria.
Un grito muy oculto
Un grito muy oculto.
Remordimiento y agonia
Remordimiento y agonia.
[Translation]
[Перевод]
Come on! people hurry up
Давай! Люди, давайте быстрее!
The airport it's replete
Аэропорт полон.
Everything is diffuse
Все расплывчато.
I get an uncertain feeling
У меня неопределенное чувство.
Today it's the day of his return
Сегодня день его возвращения.
He's been in prison
Он был в тюрьме.
He gets a bad temperament
У него вспыльчивый характер!
And i didn't give him attention
И внимания я ему не уделял.
Got himself into some problems
У него были проблемы.
And nobody ever told me
Никто мне не рассказывал.
I did never knew that my advices were missing
Я никогда не знал, что моих слов
Now i know the importance of a father
Ему не хватало.
My father to me he was a coward
Теперь я знаю, как важно быть отцом.
But that's another story
Мой отец для меня был трусом.
The first thing will be a hug
Но это другая история.
A tear, madness and joy
Первым делом будут объятия.
A hidden scream
Слеза, мужество и радость.
Remorse and agony
Скрытый крик.
[Chorus]
Раскаяние и агония.
[Rap verse 3 (isam)]
[Припев]
Shu!
[Куплет 3 (Исам)]
I ain't going for the american dream
Тсс!
It's too fucking far
Я не стремлюсь к американской мечте.
Can't swim across the atlantic
Это слишком чертовски далеко.
Too many sharks
Не могу переплыть Атлантику.
Put me down for the euro instead
Слишком много акул.
I will walk the mediterranean
Лучше дайте мне евро.
And "que pasa?!" in spain
Я пройду по Средиземноморью.
Don't give me that weird look hombre
И "Que pasa?!" в Испании.
I got my passport
Не смотри на меня так странно, hombre.
Name chris, born swiss, in 1944 sport
У меня есть паспорт.
Ain't no telling whut i'll do
Имя Крис, родился в Швейцарии, в 1944, спортсмен.
Just to get up north
Не могу сказать, что я сделаю,
I'm tired of watching them young guns
Просто чтобы добраться на север.
Coming home building them floors
Я устал смотреть, как молодые парни
Rolling fast cars, but why?
Возвращаются домой и строят эти этажи.
On our streets there's no asphalt!
Гоняют на быстрых машинах, но зачем?
I'm stuck here, stressed trying to open this door
На наших улицах нет асфальта!
They'd be cashmoney, bling-bling
Я застрял здесь, в стрессе, пытаясь открыть эту дверь.
In front of my boys
Они были бы богатыми, блистательными
Playa hating? ya damn right
Перед моими парнями.
I hate these mo'fuckers
Завидую, playa? Черт возьми, да.
Act like their lives' like glamour and shit
Я ненавижу этих ублюдков.
Flash their visa
Ведут себя так, будто их жизнь это гламур и прочее дерьмо.
While my city struggle like gaza
Светят своими визами,
I dream too about looking nice
Пока мой город страдает, как Газа.
When i cross the border
Я тоже мечтаю выглядеть хорошо,
And come back on a sunny day and tell my mamma: "i told ya!"
Когда пересеку границу.
Who said anything about illegal gots to be dirty
И вернуться в солнечный день и сказать маме: же говорил!"
Affirmative action, next year;
Кто сказал, что нелегальный должен быть грязным?
A wife and a mansion
Позитивные действия, в следующем году:
[Ending]
Жена и особняк.
Believe in the moment and you
Верь в этот момент, и ты
Will be here with me
Будешь здесь со мной,
Here with me
Здесь со мной,
If god is willing
Если Бог позволит.





Writer(s): Isam Bachiri, Saqib Hassan, Waqas Qadri, Roger Lenny Martinez, Jeppe Bisgaard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.