Outline In Color feat. Kyle Lucas - The Stakes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Outline In Color feat. Kyle Lucas - The Stakes




Standing up for mine
Я защищаю себя.
This is where I run across the line
Здесь я пересекаю черту.
This is what I'm fighting for
Вот за что я борюсь.
This is what I'm fighting for
Вот за что я борюсь.
I found peace when I gave up my beliefs
Я обрела покой, когда отказалась от своих убеждений.
It took every single fucking part of me
Она забрала каждую чертову частичку меня.
The end was neigh
Конец был близок.
My personal rapture
Мое личное восхищение.
A band of angels
Группа ангелов.
Left me broken and fractured
Оставил меня сломленным и сломленным.
Cuz mother fucker I will hold the line
Потому что, мать твою, я буду держать оборону.
Try me bitch I'm too strong to die
Попробуй меня, сука, я слишком силен, чтобы умереть.
Too much on the line to let you in
Слишком многое на кону, чтобы впустить тебя.
Drag me through hell
Протащи меня через ад.
Over and over again
Снова и снова.
Standing up for mine
Я защищаю себя.
This is where I run across the line
Здесь я пересекаю черту.
This is what I'm fighting for
Вот за что я борюсь.
This is what I'm fighting for
Вот за что я борюсь.
Won't pretend I'm fine
Не буду притворяться, что я в порядке.
I'm so sick of searching for a sign
Я так устал искать знак.
This is what I'm fighting for
Вот за что я борюсь.
This is what I'm fighting for
Вот за что я борюсь.
Yeah now if we bein honest
Да, если быть честными.
Tomorrow that shit ain't promised
Завтра это дерьмо не обещано.
I ain't wastin any more time
Я больше не буду тратить время.
Dealing with premadonnas
Работа с премадонами.
I unfollowed all my fake friends
Я отпустил всех своих фальшивых друзей.
Snakes and all piranhas
Змеи и все пираньи.
For the sake of paying homage
Ради того, чтобы отдать дань уважения.
I'm dead in all of the drama
Я мертв во всей этой драме.
Been a stone
Был камнем.
That the building refused
Что здание отказалось.
Well scratch that I'm just a bomb
Поцарапай, что я всего лишь бомба.
I've been lit at the fuse
Я был зажжен в запале.
So snap back to all them times
Так что вернись ко всем тем временам.
Insisted I lose it's half that
Я настоял на том, чтобы потерять половину.
It only hurts you
Это только ранит тебя.
Bout as much as you choose
Столько, сколько ты выберешь.
So match that bhllddap
Так что подходи этому bhllddap.
Be good or be gone
Будь хорошей или уйди.
I went all in
Я прошел весь путь.
When I could've been wrong
Когда я мог ошибаться ...
(Yeah)
(Да)
You don't know where I've been
Ты не знаешь, где я был.
Harden your mind
Ожесточи свой разум.
Thicken your skin
Утолщение кожи.
Mindless and violent
Бессмысленный и жестокий.
No mercy shown
Никакой пощады.
Spineless in silence
Бесхребетно в тишине.
Don't fuck with my own
Не связывайся со мной.
I worship the jackals
Я поклоняюсь шакалам.
No longer repressed
Больше не подавляться.
Kept in these shackles
В этих оковах.
We fight to the death
Мы сражаемся до смерти.
Standing up for mine
Я защищаю себя.
This is where I run across the line
Здесь я пересекаю черту.
This is what I'm fighting for
Вот за что я борюсь.
This is what I'm fighting for
Вот за что я борюсь.
Won't pretend I'm fine
Не буду притворяться, что я в порядке.
I'm so sick of
Я так устал от этого.
Searching for a sign
В поисках знака.
This is what I'm fighting for
Вот за что я борюсь.
This is what I'm fighting for
Вот за что я борюсь.
Well you're the last of us to know
Что ж, ты последний из нас, кто знает.
It's exactly what we're made for
Это именно то, для чего мы созданы.
And If you
И если ты ...
Have one of mine
У меня есть один.
It's the last thing that you'll ever
Это последнее, что ты когда-либо сделаешь.
It's the last thing that you'll ever do
Это последнее, что ты сделаешь.





Writer(s): Nicholas Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.