Paroles et traduction Outline In Color - Alive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
here
we
are
Вот
мы
здесь,
All
excuses
одни
оправдания,
Holding
on
to
cold
hands
and
promises
держимся
за
холодные
руки
и
обещания,
That
we
made
to
each
other
and
ourselves
years
ago
которые
мы
дали
друг
другу
и
себе
много
лет
назад.
But
I
would
stay
here
in
this
dark
room
Но
я
бы
остался
здесь,
в
этой
темной
комнате,
Every
day
with
you
if
you
loved
me
too
каждый
день
с
тобой,
если
бы
ты
тоже
любила
меня.
But
I
know
that
you'll
never
listen
to
your
heart
Но
я
знаю,
что
ты
никогда
не
послушаешь
свое
сердце.
I've
been
at
the
bottom
Я
был
на
дне,
Set
my
sights
to
the
top
устремил
свой
взгляд
на
вершину,
To
burn
and
to
blossom
чтобы
гореть
и
расцветать.
Don't
tell
me
to
stop
Не
говори
мне
остановиться.
I
wanna
get
free
Я
хочу
освободиться,
My
dreams
set
in
stone
мои
мечты
высечены
в
камне,
This
is
my
legacy
это
мое
наследие,
This
world
is
my
home
этот
мир
- мой
дом.
I
just
wanna
feel
Я
просто
хочу
чувствовать,
I
just
wanna
fucking
feel
something
я
просто,
черт
возьми,
хочу
что-то
чувствовать.
I'd
rather
be
down
six
feet
Я
лучше
буду
лежать
два
метра
под
землей,
Than
live
my
life
in
the
back
seat
чем
прожить
свою
жизнь
на
заднем
сиденье.
I
just
wanna
feel
something
Я
просто
хочу
что-то
чувствовать.
Let
it
just
burn,
burn
burn
Пусть
просто
горит,
горит,
горит.
A
million
holes
in
the
sky
Миллион
дыр
в
небе.
Baby
don't
you
want
to
feel
alive?
Детка,
разве
ты
не
хочешь
чувствовать
себя
живой?
Baby
don't
you
to
feel
alive?
Детка,
разве
ты
не
хочешь
чувствовать
себя
живой?
Let
it
just
burn,
burn
burn
Пусть
просто
горит,
горит,
горит.
So
beautiful
and
bright
Так
красиво
и
ярко.
Baby
don't
you
want
to
feel
alive?
Детка,
разве
ты
не
хочешь
чувствовать
себя
живой?
Baby
don't
you
to
feel
alive?
Детка,
разве
ты
не
хочешь
чувствовать
себя
живой?
Baby
don't
you
to
feel
alive?
Детка,
разве
ты
не
хочешь
чувствовать
себя
живой?
I
watched
my
family
waste
away
Я
смотрел,
как
моя
семья
угасает,
Settle
in
for
the
day-to-day
смиряется
с
повседневностью.
I
refuse
to
be
stuck
in
place
Я
отказываюсь
оставаться
на
месте.
Defining
despair,
we're
losing
the
arms
race
Определяя
отчаяние,
мы
проигрываем
гонку
вооружений.
Don't
be
like
the
rest
of
them
Не
будь
как
все
остальные.
All
of
our
idols
we
condemn
Всех
наших
кумиров
мы
осуждаем.
Cut
off
your
nose,
to
spite
your
face
Отрезаешь
нос
назло
лицу.
Rip
out
your
tongue,
to
save
us
some
grace
Вырываешь
язык,
чтобы
спасти
нас
от
позора.
Don't
be
like
the
rest
of
them
Не
будь
как
все
остальные.
Just
don't
be
like
them
Только
не
будь
как
они.
So
won't
you
let
it
just
burn,
burn,
burn
Так
почему
бы
тебе
не
позволить
этому
просто
гореть,
гореть,
гореть?
A
million
holes
in
the
sky
Миллион
дыр
в
небе.
Baby
don't
you
want
to
feel
alive?
Детка,
разве
ты
не
хочешь
чувствовать
себя
живой?
Baby
don't
you
to
feel
alive?
Детка,
разве
ты
не
хочешь
чувствовать
себя
живой?
Let
it
just
burn,
burn
burn
Пусть
просто
горит,
горит,
горит.
So
beautiful
and
bright
Так
красиво
и
ярко.
Baby
don't
you
want
to
feel
alive?
Детка,
разве
ты
не
хочешь
чувствовать
себя
живой?
Baby
don't
you
to
feel
alive?
Детка,
разве
ты
не
хочешь
чувствовать
себя
живой?
Baby
don't
you
to
feel
alive?
Детка,
разве
ты
не
хочешь
чувствовать
себя
живой?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Struggle
date de sortie
11-03-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.