Paroles et traduction Outline In Color - Promises
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
a
summer
night
Летней
ночью,
As
you
pull
me
closer
Когда
ты
прижимаешься
ко
мне,
Baby,
please
don′t
cry
Милая,
прошу,
не
плачь.
Isn't
this
what
you
had
hoped
for
Разве
не
этого
ты
хотела?
Sorry
to
say
that
we
can′t
just
go
back
Прости,
но
мы
не
можем
просто
вернуться
назад,
Pretend
like
you
tried
Сделать
вид,
что
ты
пыталась,
And
We'll
leave
it
at
that
И
оставить
все
как
есть.
Wouldn't
you
hate
to
admit
that
you
did
this
to
yourself
Неужели
тебе
не
противно
признать,
что
ты
сама
это
сделала,
And
you′re
throwing
away
happiness
with
both
hands
И
своими
руками
отбрасываешь
счастье?
Just
blame
it
on
miles
Просто
свали
все
на
расстояние,
But
you
knew
all
the
while
Но
ты
все
это
время
знала.
Don′t
tell
me
that
it's
better
off
this
way
Не
говори
мне,
что
так
будет
лучше.
And
you
started
to
say
the
words
you
run
to
so
quickly
И
ты
начала
говорить
слова,
к
которым
так
быстро
прибегаешь.
Can
you
make
me
believe
that
I
shouldn′t
leave
Можешь
ли
ты
заставить
меня
поверить,
что
мне
не
стоит
уходить?
These
lights
reveal
your
face
so
differently
Эти
огни
так
по-другому
освещают
твое
лицо.
So
make
promises
that
we
both
know
you
wont
keep
Так
что
давай
обещания,
которые,
мы
оба
знаем,
ты
не
сдержишь.
Leave
it
to
me
to
believe
in
your
eyes
Предоставь
мне
верить
твоим
глазам.
I'm
calling
you
out
on
your
only
regret
Я
уличаю
тебя
в
твоем
единственном
сожалении.
More
like
regret
is
calling
you
Вернее,
сожаление
зовет
тебя.
My
dear
in
the
headlights
so
cold
and
alone
Моя
дорогая,
в
свете
фар,
такая
холодная
и
одинокая,
And
you′re
throwing
away
happiness
with
both
hands
И
ты
своими
руками
отбрасываешь
счастье.
Just
blame
it
on
miles
Просто
свали
все
на
расстояние,
But
you
knew
all
the
while
Но
ты
все
это
время
знала.
Don't
tell
me
that
it′s
better
off
this
way
Не
говори
мне,
что
так
будет
лучше.
And
you
started
to
say
the
words
you
run
to
so
quickly
И
ты
начала
говорить
слова,
к
которым
так
быстро
прибегаешь.
Can
you
make
me
believe
that
I
shouldn't
leave
Можешь
ли
ты
заставить
меня
поверить,
что
мне
не
стоит
уходить?
These
lights
reveal
your
face
so
differently
Эти
огни
так
по-другому
освещают
твое
лицо.
And
she
whispers
in
my
ear
И
она
шепчет
мне
на
ухо:
"Promise
me
when
you're
not
here,
promise
to
never
let
me
go"
"Обещай
мне,
когда
меня
не
будет
рядом,
обещай
никогда
меня
не
отпускать".
And
you′re
throwing
away
happiness
with
both
hands
И
ты
своими
руками
отбрасываешь
счастье.
Just
blame
it
on
miles
Просто
свали
все
на
расстояние,
But
you
knew
all
the
while
Но
ты
все
это
время
знала.
Don′t
tell
me
that
it's
better
off
this
way
Не
говори
мне,
что
так
будет
лучше.
And
you
started
to
say
the
words
you
run
to
so
quickly
И
ты
начала
говорить
слова,
к
которым
так
быстро
прибегаешь.
Can
you
make
me
believe
that
I
shouldn′t
leave
Можешь
ли
ты
заставить
меня
поверить,
что
мне
не
стоит
уходить?
These
lights
reveal
your
face
so
differently
Эти
огни
так
по-другому
освещают
твое
лицо.
On
a
summer
night
Летней
ночью,
As
you
pull
me
closer
Когда
ты
прижимаешься
ко
мне,
Baby,
please
don't
cry
Милая,
прошу,
не
плачь.
Isn′t
this
what
you
had
hoped
for
Разве
не
этого
ты
хотела?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Soncini, P. Sears, I. Alberini, D. Galli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.