Outlines - Show Me feat. Beat Assailant - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Outlines - Show Me feat. Beat Assailant




Show Me feat. Beat Assailant
Show Me feat. Beat Assailant
Me llamo Charlie
My name is Charlie
Estoy cansado de que se rían de
I am tired of being called a lie
Que coño es eso de que soy mentira van a sufrir
What are you talking about when you say that I am fake? You will pay the price
Voy a ser que se muevan sillas y marcos
I will make chairs and picture frames move
Voy a poseerte como el poseído a Zarcort
I will possess you as the possessed possessed Zarcort
Utilizan mi nombre para ganar visitas
They use my name to get views
Hasta los cojones de la gente que me imita
I am sick and tired of being imitated
Reza lo que sepas de mal pura de tu pueblo
Pray to everything you know that is evil and sacred
Porque de esta no te salva ni el agua bendita
Because this time not even holy water can save you
Charlie Charlie esta noche voy a morir
Charlie, Charlie, tonight I am going to die
No hace falta que preguntes cuando la respuesta es
You don't have to ask when the answer is yes
No voy a perdonaros cuando seis mi nombre mal
I will not forgive you when you get my name wrong
De la capilla que más brilla siempre ha sido la que arde
From the most brilliant chapel it has always been the one that burns
Soy el hijo del hijo de Belzebu
I am the son of the son of Beelzebub
Quien es el valiente ahora que se ríe de Charlie en YouTube
Who is brave now that they are laughing at Charlie on YouTube
Dale la muerte luego escupele a San Cruz
Give death and then spit on the Holy Cross
Ya no va hacer falta que muevas el lapiz tu
You will not need to move the pencil anymore






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.