Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you're
thinking
that
my
life
Wenn
du
denkst,
dass
mein
Leben
Is
a
hoot
and
a
holler
ein
großer
Spaß
ist,
From
the
start
of
the
day
vom
Anfang
des
Tages
To
the
dark
of
the
night
bis
in
die
dunkle
Nacht,
And
that
its
ringin'
like
a
bell
und
dass
es
wie
eine
Glocke
läutet,
That
you
only
want
to
follow
der
du
nur
folgen
willst,
Gotta
trust
me
when
I
say
musst
du
mir
vertrauen,
wenn
ich
sage,
I'm
just
trying
to
get
it
right
ich
versuche
nur,
es
richtig
zu
machen.
Still
I
think
about
myself
Trotzdem
betrachte
ich
mich
As
a
lucky
old
dreamer
als
einen
glücklichen
alten
Träumer.
If
you're
askin'
me
to
tell
Wenn
du
mich
fragst,
Is
it
worth
what
I
paid
ob
es
das
wert
ist,
was
ich
bezahlt
habe,
You
gonna
hear
me
say
wirst
du
mich
sagen
hören:
Hell
yeah
it
is
Hell
yeah,
das
ist
es,
And
I
say
it
loud
und
ich
sage
es
laut,
I
loved
it
all
ich
liebte
es
alles,
And
I'm
not
too
proud
und
ich
bin
nicht
zu
stolz,
I
freed
my
soul...
just
let
it
fly
ich
befreite
meine
Seele...
ließ
sie
einfach
fliegen.
Hell
yeah
this
crazy
life
around
me
Hell
yeah,
dieses
verrückte
Leben
um
mich
herum,
It
confuses
and
confounds
me
es
verwirrt
und
verblüfft
mich,
But
it's
all
the
life
I've
got
until
I
die
aber
es
ist
alles,
was
ich
habe,
bis
ich
sterbe.
Hell
yeah
it
is
Hell
yeah,
das
ist
es.
If
you're
asking
for
my
time
Wenn
du
nach
meiner
Zeit
fragst,
Isn't
much
left
to
give
you
habe
ich
nicht
mehr
viel,
um
dir
zu
geben.
Been
around
a
good
long
while
Ich
bin
schon
eine
ganze
Weile
hier,
So
I
gotta
say
it
fast
also
muss
ich
es
schnell
sagen:
Time
is
all
we'll
ever
need
Zeit
ist
alles,
was
wir
jemals
brauchen
werden,
But
it's
gotta
have
a
meaning
aber
sie
muss
eine
Bedeutung
haben.
You
be
careful
how
it's
spent
Sei
vorsichtig,
wie
du
sie
verbringst,
Cause
it
isn't
going
to
last
denn
sie
wird
nicht
ewig
währen.
I
hear
you
wondering
out
loud
Ich
höre
dich
laut
fragen,
Are
you
ever
gonna
make
it?
ob
du
es
jemals
schaffen
wirst?
Will
you
ever
work
it
out?
Wirst
du
es
jemals
hinkriegen?
Will
you
ever
take
a
chance
Wirst
du
jemals
eine
Chance
ergreifen
And
just
believe
you
can?
und
einfach
daran
glauben,
dass
du
es
kannst?
Hell
yeah
you
will
Hell
yeah,
das
wirst
du,
You're
gonna
be
okay
du
wirst
okay
sein,
And
you
might
get
lost
und
vielleicht
verirrst
du
dich,
But
then
you'll
find
a
way
aber
dann
wirst
du
einen
Weg
finden.
Don't
go
alone
Geh
nicht
allein,
Can't
be
afraid
hab
keine
Angst.
This
life
is
here
and
it's
made
for
livin'
dieses
Leben
ist
hier
und
es
ist
zum
Leben
da,
And
love's
a
gift
that's
made
for
givin'
und
Liebe
ist
ein
Geschenk,
das
zum
Geben
da
ist.
You
give
it
all
away
and
have
it
still
Du
gibst
alles
weg
und
hast
es
immer
noch,
And
Hell
yeah
you
will
und
Hell
yeah,
das
wirst
du.
I've
been
living
in
a
bowl
Ich
habe
in
einer
Blase
gelebt,
With
a
lot
of
people
staring
in
der
mich
viele
Leute
anstarren,
With
my
feet
on
shaky
ground
mit
meinen
Füßen
auf
wackeligem
Boden
And
my
head
up
in
the
sky
und
meinem
Kopf
oben
im
Himmel,
But
it's
where
I
want
to
be
aber
es
ist
da,
wo
ich
sein
will.
It's
a
life
that's
made
for
caring
Es
ist
ein
Leben,
das
zum
Kümmern
gemacht
ist,
Got
a
song
to
pass
the
day
ich
habe
ein
Lied,
um
den
Tag
zu
verbringen,
And
a
girl
to
share
the
night
und
ein
Mädchen,
um
die
Nacht
zu
teilen.
So
if
they
ask
you
when
I'm
gone
Also,
wenn
sie
dich
fragen,
wenn
ich
gegangen
bin,
Was
it
everything
he
wanted?
war
es
alles,
was
er
wollte?
When
he
had
to
travel
on
Als
er
weiterziehen
musste,
Did
he
know
he'd
be
missed?
wusste
er,
dass
er
vermisst
werden
würde?
You
can
tell
them
this
Kannst
du
ihnen
Folgendes
sagen:
Hell
yeah
he
did!
Hell
yeah,
das
tat
er!
He
saw
it
all
Er
sah
alles,
He
walked
the
line
er
ging
den
geraden
Weg,
Never
had
to
crawl
musste
nie
kriechen.
He
cried
a
bit
Er
weinte
ein
bisschen,
But
not
for
long
aber
nicht
lange.
He
found
the
life
that
he
was
after
er
fand
das
Leben,
nach
dem
er
suchte,
Filled
it
up
with
love
and
laughter
füllte
es
mit
Liebe
und
Lachen,
Finally
got
it
right
hat
es
endlich
richtig
gemacht
And
made
it
fit
und
es
passend
gemacht.
Hell
yeah
he
did!
Hell
yeah,
das
tat
er!
Hell
yeah
he
did!
Hell
yeah,
das
tat
er!
Hell
yeah
he
did!
Hell
yeah,
das
tat
er!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A Williams, Alvin Brian Bostic, Jerome Derek Hinds, Jr., Shafir Abdullah, Aubrey R King, Alvun Brian Bostic, Dewayne Allen Battle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.