Outsidaz - Rehab - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Outsidaz - Rehab




Rehab
Реабилитация
[Pace Won]
[Pace Won]
Who that smoked-out kid that do more drugs than a rock star?
Кто этот обкуренный пацан, что принимает больше наркотиков, чем рок-звезда?
Not far from bein' in the back seat of a cop car
Он не далек от того, чтобы оказаться на заднем сиденье полицейской машины
Top dog that falls the fuck off, now he fiendin'
Вожак стаи, который облажался и теперь страдает от ломки
The need for drugs got his ass stealin'
Потребность в наркоте заставляет его воровать
He asks you for pocket change and cigarettes every time you see him
Он клянчит у тебя мелочь и сигареты каждый раз, как видит
White shit around his lips; he got open sores, bleedin'
Вокруг его губ белая хрень, у него открытые раны, кровоточащие
Kid blast more fast than Pete Rock could flip a remix
Пацан сжигает себя быстрее, чем Пит Рок сводит ремикс
Hope he don't OD like River Phoenix
Надеюсь он не загнётся от передоза, как Ривер Феникс
Hope his ass gets himself together and his people live to see it
Надеюсь, этот засранец возьмёт себя в руки и его близкие доживут до этого
All his felonies become misdemeanors
Все его тяжкие преступления станут мелкими правонарушениями
He shootin' up hot heroin, one dub, intravenous
Он колется героином, intravenously
Robbin' niggas cleaner than the cleaners
Ограбляет людей чище, чем уборщики
[Chorus - Pace Won]
[Припев - Pace Won]
Yo, some people fiend for it, spend some cream on it
Йоу, некоторые люди убиваются по этому, тратят на это все свои деньги
They slip and get addicted, drop a G on it
Они срываются и подсаживаются на иглу, тратят на это все до копейки
Next thing, they trip and they think their house haunted
Следующее, что происходит - они ловят глюки и думают, что в их доме водятся призраки
Niggas never should've got what they wanted
Этим ниггерам не следовало получать то, чего они хотели
[Hook - Pace Won]
[Куплет - Pace Won]
Yo, if you crack the fuck out you need rehab
Йоу, если ты облажался, тебе нужна реабилитация
Dope the fuck up you need rehab, rehabilitation
Если ты подсел на наркоту, тебе нужна реабилитация, восстановление
It's drug therapy for a patient
Это лекарственная терапия для пациента
Kickin' cold turkey got them kooky niggas shakin'
Сухой кашель заставляет этих чокнутых ниггеров трястись
Yo!
Йоу!
[Az-Izz]
[Az-Izz]
Az-Izz, ex-Mad Math wiz
Az-Izz, бывший умник Mad Math
Now I'm addicted to pills, hash, and acid
Теперь я подсел на таблетки, гашиш и кислоту
For denouncin' Jevohah, first time I got high, it was over
За отречение от Иеговы, первый раз, когда я обдолбался, всё было кончено
Got drunker than Grady off JD and Coca-Cola
Напился сильнее, чем Грейди от JD и кока-колы
I broke bread with dopehead (?) that broke legs for mopeds
Я делил хлеб с наркоманами (?), которые ломали ноги ради мопедов
Plus Axe fatter than the ass on Jennifer Lopez
Плюс план, толще задницы Дженнифер Лопес
Sniff lines with cokeheads and bring the Rawkus like Mos Def
Вдыхай дорожки с кокаинистами и неси Rawkus, как Mos Def
[Nawshis]
[Nawshis]
Remember this; bad habits only get worser
Запомни вот что: дурные привычки становятся только хуже
When your lungs insert lye, they just tryin' to reach the first high
Когда твои лёгкие впитывают щелочь, они просто пытаются достичь первого кайфа
I used to smoke, drink mad brew straight
Раньше я курил, пил много пива залпом
Still be sober, so I had to graduate
Всё ещё был трезв, так что мне пришлось закончить с этим
Nawshis; I'm addicted to gettin' lifted
Nawshis: я зависим от того, чтобы быть обдолбанным
Didn't know not to, havin' rap a role model
Не знал, что это не так, рэп был моим образцом для подражания
Until I heard Redman hit the rope
Пока я не услышал, как Redman сорвался
I heard Mobb Deep sniffed coke
Я слышал, как Mobb Deep нюхали кокс
Yo, Yo!
Йоу, йоу!
[Chorus]
[Припев]
[Hook]
[Куплет]
[D.U.]
[D.U.]
I'm the rehab specialist
Я специалист по реабилитации
Checkin' shit from testosterone to female estrogen
Проверяю всё: от мужского тестостерона до женского эстрогена
Stethoscope, check your pulse, detox shock treatment
Стетоскоп, проверьте пульс, детоксикационная шоковая терапия
No eavesdrop, it's top secret
Никаких подслушиваний, это совершенно секретно
Yo, Dr. Giggle; I jot down notes and start to scribble
Йоу, Доктор Хихикающий; я записываю заметки и начинаю строчить
I figured out the riddle; ain't shit wrong with you
Я разгадал загадку: с тобой всё в порядке
(?)I take acid with pain tablets
(?) Я принимаю кислоту с болеутоляющими
A strange habit but that shit keeps my brains blasted
Странная привычка, но эта хрень взрывает мне мозг
Unbalanced chemicals bend the rules; break in lockers
Несбалансированные химические вещества нарушают правила; взлом шкафчиков
Stealin' tennis shoes; back in the day you should've finished school
Кража кроссовок; надо было тебе в своё время закончить школу
Was the man of the playground, now you're waist down
Был королём детской площадки, а теперь ты калека
Here's a shot of redemption; go make some cake now
Вот тебе укол искупления; а теперь иди и заработай немного денег
[Chorus & Hook 2x]
[Припев & Куплет 2x]





Writer(s): King, Smith, Edward Hinson Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.