Outsider - 사랑할 수 있을까? - traduction des paroles en anglais

사랑할 수 있을까? - Outsidertraduction en anglais




사랑할 수 있을까?
Can I Love Again?
Vers.1-
Verse 1-
멀어져가는 뒷모습을 바라보면서 이별을 말하긴 싫어
Watching your receding figure as I bid you farewell
까짓거 너를 보내잔 다짐도 주위를 맴돌고
My promise to let you go hovering around me
마지막 모습을 지울순 없어
I can't erase your final image
나지막히 속삭여 잡지 못해 미안해
I whisper softly, "I'm sorry I couldn't hold on to you"
외로워 너무 괴로워 모습을 그리며
So lonely, so tormented, yearning for your presence
새로운 사람을 만나 사랑을 할꺼야
I'll meet someone new and fall in love
많고 많은 수많은 사람
Amongst the many, the countless
너하나 대신할 사람이 없을까
Won't there be someone to replace you?
혹시나 생각에 밤잠을 설칠까
Perhaps my thoughts will keep you awake at night
어차피 그녀는 나를 떠났어
She's left me anyway
하필 앞을 가로막았어
Why did you cross my path?
짓밟힌 내맘을 바로 잡아줘
Mend my broken heart
똑바로 말해봐 나를보고 내눈을 바라봐
Tell me straight, look me in the eye
맘을 열고 아직까지
My heart is open, I still don't
마지막이란 말을 몰라
Know the meaning of the word "final"
머지않아 되돌아 올꺼라며
Saying you'll be back soon
부끄럽게도 덩그러니 텅텅빈 가슴을
I, in my shame, knock on my hollow chest
두드리면서 슬픔을 애써 다독이네
Trying to console my sorrow
깊은 한숨으로 부터 나를 끄집어내
Pull me out from this deep sigh
사랑해 거짓말에 속지않아 제발 그만해
I won't fall for your lies about love, please stop
- Hook -
- Hook -
상처받은 나는 다른 사랑을 찾아 헤매
Hurt, I wander in search of another love
아픔은 잠시일꺼라고 위로 하며 상처를 꿰매
Stitching up my wounds, consoling myself that the pain will be temporary
차버린 때문에 두번 다시
Because of you who abandoned me, never again
사랑은 안할꺼라는 변명따위는 뻔해
Will I love? Such excuses are obvious
웃으며 너를 보내 줄께 X 2
I'll send you away with a smile X 2
- Vers.2-
- Verse 2-
두번 다시 사랑은 안할꺼라는 결심 번째,
My first resolution, never to love again,
다른 사랑과 행복하라는 멘트 번째,
Your second comment, be happy with another love,
길을 걷다 서로 마주쳐도 웃으며 인사하자고
Let's smile and greet each other if we cross paths,
때로는 연락한다는 말도 안되는 약속 번째,
Your third promise, to stay in touch sometimes, is absurd,
손을 붙잡고 영원할꺼라고 말해
Hold my hand tightly and promise it will be forever
변치 말잔 다짐 믿음과 기도 아직까지도 바라고 바래
Don't change, trust in our vows, prayers, and hopes
이별의 순간 아무런 말도 하지못해
At the moment of separation, I couldn't say a word
마지못해서 떠나 보내
I reluctantly send you away
끝끝내 너를 잡지 못했어
In the end, I couldn't hold on to you
I'm Sorry ma boo 사랑은 아주 달콤하고
I'm sorry, my dear, love is so sweet
그래서 마구 마구 안고 싶구
That I want to hold on to it tightly
I'm Sorry ma boo 사랑은 아주 시큼하고
I'm sorry, my dear, love is so sour
그래서 자주 자주 울고 싶구
That I often want to cry
참지 못했어 자존심을 버리지 못했어
I couldn't bear it, I couldn't let go of my pride
아주 잠깐 떠나는 그녀를 멍하니 바라볼
I just stood there, watching you leave me for a short while
뒤돌아서면 남남 너만을 만나 영원한 사랑
Soon you'll turn around and find another man, eternal love
소중한 나날 그렇게 떠나가 영원히 밟아 그런줄 알아
Those precious days, gone forever, vanished without a trace
- Hook -
- Hook -
상처받은 나는 다른 사랑을 찾아 헤매
Hurt, I wander in search of another love
아픔은 잠시일꺼라고 위로 하며 상처를 꾀메
Stitching up my wounds, consoling myself that the pain will be temporary
차버린 때문에 두번 다시
Because of you who abandoned me, never again
사랑은 안할꺼라는 변명따위는 뻔해
Will I love? Such excuses are obvious
웃으며 너를 보내 줄께 X 2
I'll send you away with a smile X 2
사랑 있을까 떠나간 너를 잊고
Can I love again, forgetting you who left?
사랑 있을까 누군가를 잊고
Can I love again, forgetting someone else?
사랑 있다면 되돌아 가고 싶은
If I can love again, I wish I could go back
그리움으로 가득찬 맘이 사랑일까? X 2
Is my heart, always filled with longing, love? X 2
- Hook -
- Hook -
상처받은 나는 다른 사랑을 찾아 헤매
Hurt, I wander in search of another love
아픔은 잠시일꺼라고 위로 하며 상처를 꾀메
Stitching up my wounds, consoling myself that the pain will be temporary
차버린 때문에 두번 다시
Because of you who abandoned me, never again
사랑은 안할꺼라는 변명따위는 뻔해
Will I love? Such excuses are obvious
웃으며 너를 보내 줄께 X 4
I'll send you away with a smile X 4






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.