Outsider Heart - Growing Pains (feat. Colie Hutzler of Beauty School Dropout) - traduction des paroles en allemand




Growing Pains (feat. Colie Hutzler of Beauty School Dropout)
Wachstumsschmerzen (feat. Colie Hutzler von Beauty School Dropout)
Yeah I've been here before
Ja, ich war schon mal hier
Holding tears back in my car
Halte Tränen in meinem Auto zurück
All the moments we can't ignore
All die Momente, die wir nicht ignorieren können
Yeah you took it way too far
Ja, du bist viel zu weit gegangen
And I said
Und ich sagte
No thanks to you
Nein, danke dir
I'm the man I'm meant to be
Ich bin der Mann, der ich sein soll
All the things you said to me
Alles, was du zu mir gesagt hast
I don't need an apology
Ich brauche keine Entschuldigung
So trust me when I say that
Also glaub mir, wenn ich sage, dass
You're the one to blame for
Du derjenige bist, den man beschuldigen kann
All my growing pains yet
Für all meine Wachstumsschmerzen, doch
You still act the same so
Du benimmst dich immer noch gleich, also
Fuck your conversations
Scheiß auf deine Gespräche
Let me have my spaces
Lass mir meinen Freiraum
Nothing I can change cause
Nichts kann ich ändern, denn
I still see your face and it's
Ich sehe immer noch dein Gesicht und es
Never gonna go away
Wird niemals verschwinden
Every single night I lie awake
Jede einzelne Nacht liege ich wach
Counting sheep until the feeling fades yeah
Zähle Schäfchen, bis das Gefühl vergeht, yeah
Don't know what to do with all this hate
Weiß nicht, was ich mit all dem Hass machen soll
But I pray you feel the same way
Aber ich hoffe, du fühlst genauso
Every single time I hear the rain
Jedes Mal, wenn ich den Regen höre
Sit right by the phone it never rings yeah
Sitze direkt am Telefon, es klingelt nie, yeah
It's a feeling I can't help but chase
Ein Gefühl, dem ich einfach nachjagen muss
What a waste
Was für eine Verschwendung
And no thanks to you
Und nein, danke dir
I'm the man I'm meant to be
Ich bin der Mann, der ich sein soll
All the things you said to me
Alles, was du zu mir gesagt hast
I don't need an apology
Ich brauche keine Entschuldigung
So trust me when I say that
Also glaub mir, wenn ich sage, dass
You're the one to blame for
Du derjenige bist, den man beschuldigen kann
All my growing pains yet
Für all meine Wachstumsschmerzen, doch
You still act the same so
Du benimmst dich immer noch gleich, also
Fuck your conversations
Scheiß auf deine Gespräche
Let me have my spaces
Lass mir meinen Freiraum
Nothing I can change cause
Nichts kann ich ändern, denn
I still see your face and it's
Ich sehe immer noch dein Gesicht und es
Never gonna go away
Wird niemals verschwinden
Never gonna go away
Wird niemals verschwinden
Never gonna go away
Wird niemals verschwinden
Trust me when I say that
Glaub mir, wenn ich sage, dass
You're the one to blame for
Du derjenige bist, den man beschuldigen kann
All my growing pains yet
Für all meine Wachstumsschmerzen, doch
You still act the same
Du benimmst dich immer noch gleich
So trust me when I say that
Also glaub mir, wenn ich sage, dass
You're the one to blame for
Du derjenige bist, den man beschuldigen kann
All my growing pains yet
Für all meine Wachstumsschmerzen, doch
You still act the same so
Du benimmst dich immer noch gleich, also
Fuck your conversations
Scheiß auf deine Gespräche
Let me have my spaces
Lass mir meinen Freiraum
Nothing I can change cause
Nichts kann ich ändern, denn
I still see your face and it's
Ich sehe immer noch dein Gesicht und es
Never gonna go away
Wird niemals verschwinden





Writer(s): Doug Katula, Kovy Arseneau, Colie Hutzler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.