Paroles et traduction Ov Sulfur - Lost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
walls
are
shaking
Стены
дрожат,
The
floor
is
crumbling
Пол
рушится,
I
can
feel
myself
start
to
wither
away
Я
чувствую,
как
начинаю
увядать.
The
light
is
dimming
Свет
меркнет,
Shadows
consuming
Тени
поглощают,
My
thoughts
dividing
Мои
мысли
разделяются,
It's
all
crashing
at
my
feet
Всё
рушится
у
моих
ног.
(Am
I
damned?)
(Я
проклят?)
Have
I
been
thrown
to
the
fire?
Был
ли
я
брошен
в
огонь,
Consuming
all
I
am
Который
поглощает
всё,
что
я
есть?
What's
left
of
me
except
all
my
regrets?
Что
осталось
от
меня,
кроме
всех
моих
сожалений?
Is
this
torment
for
what
I've
done?
Это
мучение
за
то,
что
я
сделал?
For
what
I've
seen?
За
то,
что
я
видел?
Because
I
can't
wash
these
hands
clean
Потому
что
я
не
могу
очистить
эти
руки
And
I
can't
forget
these
things
И
не
могу
забыть
всё
это.
I've
felt
the
rise
and
fall
Я
чувствовал
взлёты
и
падения,
I've
let
it
slip
through
my
fingers
Я
позволил
всему
пройти
сквозь
пальцы,
Touching
greatness
for
just
a
moment
Прикоснувшись
к
величию
лишь
на
мгновение,
Before
it
turns
to
dust
Прежде
чем
оно
превратилось
в
прах.
(Before
it
turns
to
dust)
(Прежде
чем
оно
превратилось
в
прах.)
I
used
to
bеlieve
in
something
Раньше
я
верил
во
что-то,
Now
there's
just
nothing
Теперь
нет
ничего.
Become
nothing
Стать
ничем.
I
used
to
believe
in
something
Раньше
я
верил
во
что-то,
Now
there's
just
nothing
Теперь
нет
ничего.
Is
this
torment
for
what
I've
done?
Это
мучение
за
то,
что
я
сделал?
For
what
I've
seen?
За
то,
что
я
видел?
Because
I
can't
wash
these
hands
clean
Потому
что
я
не
могу
очистить
эти
руки
And
I
can't
forget
these
things
И
не
могу
забыть
всё
это.
I've
felt
the
rise
and
fall
Я
чувствовал
взлёты
и
падения,
I've
let
it
slip
through
my
fingers
Я
позволил
всему
пройти
сквозь
пальцы,
Touching
greatness
for
just
a
moment
Прикоснувшись
к
величию
лишь
на
мгновение,
Before
it
turns
to
dust
Прежде
чем
оно
превратилось
в
прах.
The
end
is
nigh
and
I
welcome
it
Конец
близок,
и
я
приветствую
его.
I
feel
death's
grip
reaching
for
me
Я
чувствую,
как
смерть
сжимает
меня
в
своих
объятиях.
The
final
release
is
what
I've
wanted
Окончательное
освобождение
- вот
чего
я
хотел.
My
sins
have
come
to
put
me
to
sleep
Мои
грехи
пришли,
чтобы
усыпить
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chase Wilson, Cory Walker, Parker Adsit, Ricky Hoover
Album
Oblivion
date de sortie
06-08-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.