Paroles et traduction Ovan - Miss Fortune
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
참
불행한
삶
참
불행한
삶
What
a
miserable
life,
what
a
miserable
life
너는
나를
포기하게
만들잖아
You
make
me
want
to
give
up
니가
어디론가
떠나고
나면
뭐가
남아
When
you
leave
and
go
somewhere,
what's
left?
기다림은
항상
내
몫이었잖아
It's
always
been
my
job
to
wait
I'm
fallin'
in
love,
but
I
don't
need
you
my
baby
I'm
fallin'
in
love,
but
I
don't
need
you,
my
baby
Always
니
옆에
있고
싶어도
안
돼
Always
want
to
be
next
to
you,
but
I
can't
날
불행하게
만드는
니가
참
좋아
I
really
like
how
you
make
me
unhappy
날
불행하게
만드는
니가
최고야
I
really
love
how
you
make
me
unhappy
난
니가
없이
행복했는데
I
was
happy
without
you
지금은
니가
없을
때
Now
when
you're
not
here
하루를
살면
그
반은
널
찾아
I
spend
half
of
every
day
looking
for
you
니가
있어도
무너질텐데
I
will
break
down
even
if
you
are
here
난
니가
없이
행복했는데
I
was
happy
without
you
지금은
니가
없는게
Now
when
you're
gone
죽을
것
같아
I
feel
like
I'm
going
to
die
1년이
넘기
전에
돌아와
yeah,
yeah
Come
back
before
one
year,
yeah,
yeah
참
불행한
삶
참
불행한
삶
What
a
miserable
life,
what
a
miserable
life
너는
나를
포기하게
만들잖아
You
make
me
want
to
give
up
니가
어디론가
떠나고
나면
뭐가
남아
When
you
leave
and
go
somewhere,
what's
left?
기다림은
항상
내
몫이었잖아
It's
always
been
my
job
to
wait
I'm
fallin'
in
love,
but
I
don't
need
you
my
baby
I'm
fallin'
in
love,
but
I
don't
need
you,
my
baby
Always
니
옆에
있고
싶어도
안
돼
Always
want
to
be
next
to
you,
but
I
can't
날
불행하게
만드는
니가
참
좋아
I
really
like
how
you
make
me
unhappy
날
불행하게
만드는
니가
최고야
I
really
love
how
you
make
me
unhappy
불행을
낳아준
네
모습마저도
아름답지
왜
The
sight
of
you,
that
gave
birth
to
misfortune,
is
beautiful.
Why?
비극
다음
비극
또
비극이
드라마에서
배운
지혜
Tragedy
after
tragedy
after
tragedy,
is
the
wisdom
I
learned
from
dramas
아무
것도
필요없어
나를
안아줘
I
don't
need
anything.
Hold
me
아무
것도
필요없어
나를
안아줘
I
don't
need
anything.
Hold
me
니
몸이
차디
차도
좋아
I
like
it
even
if
your
body
is
cold
잠시
아무
말도
말아줘
Be
quiet
for
now
날
더
불행하게
만들어줘
Make
me
more
miserable.
맘놓고
널
미워할수
있게
So
that
I
can
feel
free
to
hate
you.
사랑이
증오가
되게
무참하게
밟아줘
Let
love
become
hate,
and
trample
on
it
cruelly.
너가
준
애매한
불행
땜에
더욱
더
힘들어
Your
ambiguous
misfortune
makes
me
suffer
even
more.
그런
모습마저
사랑하지
않을수가
없어서
힘들어
I
can't
help
but
love
your
look,
which
makes
it
harder.
참
불행한
삶
참
불행한
삶
What
a
miserable
life,
what
a
miserable
life
너는
나를
포기하게
만들잖아
You
make
me
want
to
give
up
니가
어디론가
떠나고
나면
뭐가
남아
When
you
leave
and
go
somewhere,
what's
left?
기다림은
항상
내
몫이었잖아
It's
always
been
my
job
to
wait
I'm
fallin'
in
love,
but
I
don't
need
you
my
baby
I'm
fallin'
in
love,
but
I
don't
need
you,
my
baby
Always
니
옆에
있고
싶어도
안
돼
Always
want
to
be
next
to
you,
but
I
can't
날
불행하게
만드는
니가
참
좋아
I
really
like
how
you
make
me
unhappy
날
불행하게
만드는
니가
최고야
I
really
love
how
you
make
me
unhappy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.