Ove Sprogøe & Poul Bundgaard - Drikkevise - traduction des paroles en allemand

Drikkevise - Ove Sprogøe & Poul Bundgaardtraduction en allemand




Drikkevise
Trinklied
Broder skænk i, vinen gør fri
Bruder schenk ein, der Wein macht frei
Sætter flugt i tanken, og giver hjertebanken
Beflügelt die Gedanken, und gibt Herzklopfen
Løft din pokal, se en portal
Heb dein Glas, sieh ein Portal
Åbnes for dit blik, af den ædle drik
Öffnet sich für deinen Blick, durch den edlen Trank
Over tidens store vand
Über das große Wasser der Zeit
Fra vores ungdoms lyse land
Aus uns'rer Jugend hellem Land
Bringer vinen minderne tilbaaage
Bringt der Wein die Erinnerung zurück
Når den gamle ædle vin,
Wenn der alte edle Wein,
Funkler rød som en rubin
Funkelt rot wie ein Rubin
Bag glassets lette bue,
Hinter des Glases leichtem Bogen,
Når du frydes ved dens duft
Wenn du dich an seinem Duft erfreust
Glemmer hjertet alt fornuft
Vergisst das Herz alle Vernunft
Og svulmer som en drue
Und schwillt an wie eine Traube
Gemt i glasset bor en kraft
Versteckt im Glas wohnt eine Kraft
Hver en modgang du har haft
Jede Mühsal, die du hattest
Kan vinen let forjage
Kann der Wein leicht verjagen
Lad os drømme os igen,
Lass uns wieder träumen,
Til de tider der svandt hen
Von den Zeiten, die vergingen
En skål for gamle dage.
Ein Prost auf alte Tage.
Lystige ven, skænk nu igen
Lustiger Freund, schenk nun wieder ein
Blæsende forstanden, fyld kun op til randen
Pfeif auf den Verstand, füll nur bis zum Rand
Var du forstemt, nu er det glemt
Warst du verstimmt, jetzt ist es vergessen
Vinens trylleri gør dig ung fordi
Des Weines Zauber macht dich jung, denn
Over dagligdagens hård
Über des Alltags Mühsal
Hvor vor skæbne gik i stå
Wo unser Schicksal einst festsaß
Bringer vinen minderne tilbage
Bringt der Wein die Erinnerung zurück
Når den gamle ædle vin,
Wenn der alte edle Wein,
Funkler rød som en rubin
Funkelt rot wie ein Rubin
Bag glasets lette bue
Hinter des Glases leichtem Bogen
Når du frydes ved dens duft
Wenn du dich an seinem Duft erfreust
Glemmer hjertet alt fornuft
Vergisst das Herz alle Vernunft
Og svulmer som en drue
Und schwillt an wie eine Traube
Gemt i glasset bor en kraft
Versteckt im Glas wohnt eine Kraft
Hver en modgang du har haft
Jede Mühsal, die du hattest
Kan vinen let forjage
Kann der Wein leicht verjagen
Lad os drømme os igen,
Lass uns wieder träumen,
Til de tider der svandt hen
Von den Zeiten, die vergingen
En skål for gamle dage.
Ein Prost auf alte Tage.
En skål for gamle daaaaaage.
Ein Prost auf alte Taaaaage.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.