OverDoz. feat. Miguel - Backstage - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction OverDoz. feat. Miguel - Backstage




Uh, Backup, gimme my space
Э-э, подкрепление, дайте мне место.
We ain't cool, hell nah it ain't safe
Мы не круты, черт возьми, нет, это небезопасно
I got cash, now you're all in my face
У меня есть наличные, а теперь вы все у меня перед носом
Where ya been baby girl?
Где ты была, малышка?
Don't worry I'll wait (I'll wait)
Не волнуйся, я буду ждать буду ждать).
First time? That's great (That's great)
В первый раз? это здорово (это здорово).
Quick, fast, 'cause I don't do dates
Быстро, быстро, потому что я не хожу на свидания.
Uh, I break and you late
Ух, я ломаюсь, а ты опаздываешь
If you handing out taste
Если ты раздаешь вкус
I'm the top candidate
Я лучший кандидат.
That grape jelly
Это виноградное желе
That peanut butter
Это арахисовое масло
Don't hurt yourself in them coochie cutters
Не поранься в этих резаках для киски
The way you movin', girl I love ya
То, как ты двигаешься, девочка, я люблю тебя.
Want you now, you ain't hear me stutter
Я хочу тебя сейчас, ты не слышишь, как я заикаюсь.
Uh, alright now, nigga pipe down
Ну, ладно, ниггер, заткнись!
In front row 'cause your girl loves my sound
В первом ряду, потому что твоя девушка любит мой звук.
Better cuff your chick when I'm in your town
Лучше надень наручники на свою цыпочку, когда я буду в твоем городе.
Don't save me girl, you let the whole town
Не спасай меня, девочка, ты позволишь всему городу ...
Just a pretty girl backstage
Просто красивая девушка за кулисами.
Yeah, do what you gotta do to get next to me
Да, делай то, что должен, чтобы быть рядом со мной.
A pretty girl backstage
Красивая девушка за кулисами.
Do what you gotta do to get next to me
Делай то, что должен, чтобы быть рядом со мной.
Make me feel good, like you last tour
Сделай так, чтобы мне было хорошо, как в прошлом туре.
Oh, make me feel good, like you did last tour
О, сделай так, чтобы мне было хорошо, как в прошлом туре.
Make me feel good, oh
Сделай так, чтобы мне было хорошо, о
The way they waiting after the show
То как они ждут после шоу
It got me feeling like a kid in the candy store
Это заставило меня почувствовать себя ребенком в кондитерской.
They make me feel so special
Они заставляют меня чувствовать себя особенной.
Wish I could take them all home
Жаль, что я не могу забрать их всех домой.
But I can't choose one, so I close my eyes
Но я не могу выбрать одну из них, поэтому я закрываю глаза.
Like eni, meeni, my nee
Как Эни, мини, моя урожденная
I'm back in this bitch like an accident
Я вернулся в эту суку, как несчастный случай.
Rockin' nothing less than South Central fabric
Потрясающая не что иное, как ткань Южного Централа.
I knew that I had em once I seen the laminate
Я понял что они у меня есть как только увидел ламинат
Just wait in the hallway to mess with my flesh
Просто подожди в коридоре, чтобы испортить мою плоть.
Let me reach, reach deep in your chest
Позволь мне проникнуть, проникнуть глубоко в твою грудь.
And hold your heat I won't apply pressure
И держи свой жар я не буду давить
I only send signal the brain can translate
Я только посылаю сигнал, который мозг может перевести.
To visual messages
К визуальным сообщениям
I don't know how you as far as I can throw ya
Я не знаю как ты так далеко как я могу тебя бросить
That's what I'm telling my boner
Вот что я говорю своему стояку
'Cause you looking better than LA Beach days
Потому что ты выглядишь лучше, чем в Лос-Анджелесские пляжные дни.
In the 80's, with the taco lady, sippin' Corona
В 80-х, с Леди тако, потягивающей корону.
But you made it backstage without me
Но ты добрался за кулисы без меня.
So y'all can't be the only
Так что вы не можете быть единственными.
You can't be the only
Ты не можешь быть единственным.
Just a pretty girl backstage
Просто красивая девушка за кулисами.
Yeah, do what you gotta do to get next to me
Да, делай то, что должен, чтобы быть рядом со мной.
A pretty girl backstage
Красивая девушка за кулисами.
Do what you gotta do to get next to me
Делай то, что должен, чтобы быть рядом со мной.
Make me feel good, like you last tour
Сделай так, чтобы мне было хорошо, как в прошлом туре.
Oh, make me feel good, like you did last tour
О, сделай так, чтобы мне было хорошо, как в прошлом туре.
Make me feel good, oh
Сделай так, чтобы мне было хорошо, о
If you act too important, bitch
Если ты будешь вести себя слишком важно, сука
I'ma kick yo' ass out
Я вышвырну тебя вон.
If you act too important, bitch
Если ты будешь вести себя слишком важно, сука
I'ma kick yo' ass out
Я вышвырну тебя вон.
If you act too important, bitch
Если ты будешь вести себя слишком важно, сука
I'ma kick yo' ass out
Я вышвырну тебя вон.
If you act too important, bitch
Если ты будешь вести себя слишком важно, сука
I'ma kick yo' ass out
Я вышвырну тебя вон.
Oh meet me in the bathroom
О встретимся в ванной
Oh, I'll give you a chance
О, я дам тебе шанс.
Meet me in the bathroom, yeah baby
Встретимся в ванной, да, детка.
Alright, I'll give you a chance darlin'
Хорошо, я дам тебе шанс, дорогая.
Unless you just another
Если только ты не просто еще один
Just another
Просто еще один.
Just a pretty girl backstage
Просто красивая девушка за кулисами.
Yeah, do what you gotta do to get next to me
Да, делай то, что должен, чтобы быть рядом со мной.
A pretty girl backstage
Красивая девушка за кулисами.
Do what you gotta do to get next to me
Делай то, что должен, чтобы быть рядом со мной.
Make me feel good, like you last tour
Сделай так, чтобы мне было хорошо, как в прошлом туре.
Oh, make me feel good, like you did last tour
О, сделай так, чтобы мне было хорошо, как в прошлом туре.
Make me feel good, oh
Сделай так, чтобы мне было хорошо, о





Writer(s): Larrance Levar Dopson, Christopher Steven Brown, Brett Bailey, Jess Fay Willard, Rebekah Muhammad, Charles Vincent Hamilton, Kent Jamz, Curtis Price, Carlos Lamont Mc Swain

OverDoz. feat. Miguel - Backstage
Album
Backstage
date de sortie
20-10-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.