Paroles et traduction Overflow - Dim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
I
am
round
И
я
круглая,
So
flexible
and
so
profound
Такая
гибкая
и
такая
глубокая,
In
eternal
twilight
I
am
bound
В
вечных
сумерках
я
связана,
Where
misery
and
death
is
crowned
Где
страдания
и
смерть
коронованы.
And
then
I'm
square
А
потом
я
квадратная,
Briskly
searching
for
my
own
Voltaire
Решительно
ищу
своего
Вольтера,
Longing
something
worthy
to
repair
Стремясь
найти
что-то
достойное
починки,
Swear
that
all
of
this
is
so
unfair
Клянусь,
что
все
это
так
несправедливо.
And
I
can
breathe
in
out
yeah
И
я
могу
дышать,
да,
I
can
scream
and
shout
Я
могу
кричать
и
вопить,
I
can
make
a
wish
Я
могу
загадать
желание,
I
can
catch
the
fish
Я
могу
поймать
рыбу,
I
can
shed
a
tear
Я
могу
пролить
слезу,
I
can
cry
with
you
Я
могу
плакать
вместе
с
тобой,
And
I
remember
when
the
light
began
to
dim
И
я
помню,
как
свет
начал
тускнеть,
And
I
remember
all
the
flushes
coming
in
И
я
помню
все
приливы,
нахлынувшие
на
меня,
And
I
remember
all
the
dark
И
я
помню
всю
тьму,
As
I
will
fall
apart
Когда
я
развалюсь
на
части,
And
I
remember
all
that
silence
И
я
помню
всю
эту
тишину,
At
the
start
В
самом
начале.
And
I
am
real
И
я
настоящая,
'Though
it
is
hard
to
see
through
snitch
and
steal
Хотя
трудно
видеть
сквозь
ложь
и
воровство,
Anxious,
timid,
I'm
gonna
deal
Тревожная,
робкая,
я
справлюсь,
I
will
be
afraid
Мне
будет
страшно.
Yet
stronger
I
became
Но
я
стала
сильнее,
I
can
light
the
flame
Я
могу
зажечь
пламя,
I
can
lift
myself
but
on
a
narrow
shelf
Я
могу
поднять
себя,
но
на
узкой
полке,
I'm
still
living
now
Я
все
еще
живу
сейчас,
I
am
living
now
Я
живу
сейчас,
And
I
remember
when
the
lights
began
to
dim
И
я
помню,
как
свет
начал
тускнеть,
Yeah,
I
remember
all
the
bad
things
coming
in
Да,
я
помню,
как
все
плохое
приходило,
And
I
remember
all
that
dark
И
я
помню
всю
эту
тьму,
As
I
will
fall
apart
Когда
я
развалюсь
на
части,
And
I
remember
all
that
lightning
in
the
start
И
я
помню
всю
эту
молнию
в
начале.
And
I
remember
but
I
don't
regret
a
thing
И
я
помню,
но
ни
о
чем
не
жалею,
And
I
remember
all
that
passions
in
our
sin
И
я
помню
всю
эту
страсть
в
нашем
грехе,
Yeah,
yeah,
yeah,
everywhere
was
dark
Да,
да,
да,
везде
было
темно,
And
me
falling
apart
И
я
разваливалась
на
части,
And
I
remember
all
that
hoping
in
the
start
И
я
помню
всю
эту
надежду
в
начале,
And
I
remember
nice
illusions
in
the
dark
И
я
помню
прекрасные
иллюзии
во
тьме.
And
I
remember
when
the
light
began
to
dim
И
я
помню,
как
свет
начал
тускнеть,
And
I
remember
all
the
flushes
coming
in
И
я
помню
все
приливы,
нахлынувшие
на
меня,
And
I
remember
all
the
dark
И
я
помню
всю
тьму,
As
I
will
fall
apart
Когда
я
развалюсь
на
части,
And
I
remember
all
that
lighting
in
the
start
И
я
помню
всю
эту
молнию
в
начале,
And
I
remember
all
that
silence
at
the
start
И
я
помню
всю
эту
тишину
в
начале,
And
I
remember
И
я
помню,
Illusions
in
the
dark
Иллюзии
во
тьме.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Goran Zivkovic, Konrad Mulvaj, Marko Kuhar), Vedran Dautanec, Zoran Pibercnik
Album
Dim
date de sortie
11-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.