Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life
we
talk
of
death
Мы
говорим
о
жизни,
о
смерти,
Each
breath
come
closer
to
out.
Каждый
вздох
приближает
нас
к
концу.
Of
this
I'm
not
afraid
Я
не
боюсь
этого,
Though
I
don't
know
what
it's
all
about
Хотя
я
не
знаю,
что
всё
это
значит.
I
don't
know!
I
don't
know...
Я
не
знаю!
Я
не
знаю...
Decisions
that
we
make,
Решения,
которые
мы
принимаем,
The
chances
that
we
take,
Шансы,
которые
мы
используем,
The
blindness
we
can't
fake.
Слепота,
которую
мы
не
можем
притвориться.
Thought
I
knew
but
now
I
know
what
it's
like,
Думал,
что
знал,
но
теперь
я
знаю,
каково
это,
To
be
alone...!
Быть
одному...!
I
remember
here!
Я
помню
здесь!
Thought
it
was
a
dream!
Думал,
что
это
сон!
I
never
thought
I'd
come
to
this.
Я
никогда
не
думал,
что
дойду
до
этого.
Living
with
the
fear,
Живу
со
страхом,
Now
I
know
what
it
means
Теперь
я
знаю,
что
это
значит.
Never
thought
it'd,
end
like
this!
Никогда
не
думал,
что
это
так
закончится!
Falling
with
no
end...
Падаю
без
конца...
Into
what
I've
only
done
to
me.
В
то,
что
я
сам
себе
сделал.
With
messages
to
send.,
С
посланиями,
которые
нужно
отправить,
Out
of
what
I've
only
done
to
me.
Из
того,
что
я
сам
себе
сделал.
Falling
with
no
Падаю
без
Crawling
to
the
end.
Ползу
к
концу.
I
remember
here!
Я
помню
здесь!
Thought
it
was
a
dream!
Думал,
что
это
сон!
I
never
thought
I'd
come
to
this.
Я
никогда
не
думал,
что
дойду
до
этого.
I
remember
here!
Я
помню
здесь!
Now
I
know
what
it
means
Теперь
я
знаю,
что
это
значит.
Never
thought
it'd,
end
like
this!
Никогда
не
думал,
что
это
так
закончится!
Falling
with
no
end...
Падаю
без
конца...
Into
what
I've
only
done
to
me.
В
то,
что
я
сам
себе
сделал.
With
messages
to
send.,
С
посланиями,
которые
нужно
отправить,
Out
of
what
I've
only
done
to
me.
Из
того,
что
я
сам
себе
сделал.
I
remember
here!
Я
помню
здесь!
Thought
it
was
a
dream!
Думал,
что
это
сон!
I
never
thought
I'd
come
to
this.
Я
никогда
не
думал,
что
дойду
до
этого.
Living
with
the
fear,
Живу
со
страхом,
Now
I
know
what
it
means
Теперь
я
знаю,
что
это
значит.
Never
thought
it'd,
end
like
this!
Никогда
не
думал,
что
это
так
закончится!
Falling
with
no
Падаю
без
Crawling
to
the
end.
Ползу
к
концу.
I
remember
here!
Я
помню
здесь!
Thought
it
was
a
dream!
Думал,
что
это
сон!
I
never
thought
I'd
come
to
this.
Я
никогда
не
думал,
что
дойду
до
этого.
Living
with
the
fear,
Живу
со
страхом,
Now
I
know
what
it
means
Теперь
я
знаю,
что
это
значит.
Never
thought
it'd,
end
like
this!
Никогда
не
думал,
что
это
так
закончится!
I
remember
here!
Я
помню
здесь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby "blitz" Ellsworth, Carlo Verni, D.d. Verni, Merritt Gant, Overkill, Rob Cannavino, Robert Ellsworth, Sid Falck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.