Paroles et traduction OvertownKid - Bad Luck Pt. 1 & 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Luck Pt. 1 & 2
Злой рок. Часть 1 и 2
Jumped
off
the
porch
Соскочил
с
крыльца,
Left
in
the
dust
Оставил
в
пыли.
And
I
never
used
force
И
я
никогда
не
применял
силу,
But
it's
them
versus
us
Но
это
они
против
нас.
Don't
know
who
to
trust
Не
знаю,
кому
доверять,
Everybody
sus
Все
подозрительны.
Specks
so
I
clutch
Призраки,
поэтому
я
сжимаю
Tight
to
this
torch
Крепко
этот
факел.
Flame
em
up
quick
Сожгу
их
быстро,
If
they
try
to
extort
Если
попытаются
вымогать
Quick
bucks
Быстрые
деньги
From
my
team
У
моей
команды.
7 years
bad
luck
7 лет
неудач.
3rd
Ward
where
I'm
from
Третий
район,
откуда
я
родом,
I
poured
all
my
pain
in
a
cup
Я
вылил
всю
свою
боль
в
стакан.
I
been
drinking
since
I
was
too
young
Я
пью
с
тех
пор,
как
был
слишком
молод,
It's
so
much
in
my
mind
bottled
up
Так
много
всего
в
моей
голове
заперто.
I
got
friends
that
ain't
get
to
grow
up
У
меня
есть
друзья,
которым
не
довелось
вырасти,
Lived
by
it
so
they
died
by
the
gun
Жили
этим,
поэтому
умерли
от
оружия.
Other
friends
turned
fiends
for
a
drug
Другие
друзья
стали
демонами
ради
наркотиков,
I
just
smoke
when
I'm
thinking
too
much
Я
просто
курю,
когда
слишком
много
думаю.
All
on
my
brain
Все
в
моей
голове,
No
breaks
there's
too
much
to
attain
Никаких
перерывов,
слишком
многого
нужно
достичь.
I
showed
up
for
the
bread
not
the
fame
Я
пришел
за
деньгами,
а
не
за
славой,
I
give
love
ion
know
how
to
take
Я
дарю
любовь,
не
знаю,
как
ее
принимать.
I
might
give
you
my
heart
while
it's
breaking
Я
могу
отдать
тебе
свое
сердце,
пока
оно
разбивается,
To
make
it
your
job
to
replace
it
Чтобы
сделать
тебя
ответственной
за
его
замену.
This
a
desert
and
you
my
Oasis
Это
пустыня,
а
ты
мой
оазис,
I'm
just
talking
like
this
cause
I'm
wasted
Я
просто
говорю
так,
потому
что
пьян.
Now
it's
2019
Теперь
2019
год,
And
my
pocket
full
of
green
И
мой
карман
полон
зелени,
Of
dead
presidents
Мертвых
президентов,
All
Caucasian
Всех
белых.
Riding
shotty
in
a
Porsche
Еду
на
Porsche,
And
my
40
got
a
laser
И
на
моем
40-м
установлен
лазер.
Goin
head
hunting
Иду
на
охоту
For
a
snake
or
a
traitor
За
змеей
или
предателем,
Dumping
15
shots
Выпуская
15
пуль,
So
I'll
never
see
you
later
Так
что
я
больше
никогда
тебя
не
увижу.
Got
blue
money
tucked
У
меня
припрятаны
синие
купюры,
Just
to
fight
fed
cases
Чтобы
отбиваться
от
федералов.
Engraved
your
name
on
all
these
shell
casings
Выгравировал
твое
имя
на
всех
этих
гильзах.
If
you
tell
me
to
stop
I'ma
stop
Если
ты
скажешь
мне
остановиться,
я
остановлюсь.
If
you
gotta
new
man
he
a
opp
Если
у
тебя
новый
мужчина,
он
мой
враг.
In
the
bigger
picture
he
gets
cropped
В
более
широкой
перспективе
он
будет
устранен.
You
left
me
for
dead
now
I
know
you
shocked
Ты
оставила
меня
умирать,
теперь
я
знаю,
что
ты
в
шоке.
I
came
back
to
twist
up
the
plot
Я
вернулся,
чтобы
изменить
сюжет,
I
poured
a
fifth
in
the
flop
Я
влил
пол-литра
в
этот
бардак.
When
I
say
I
send
shots
they
not
drinks
Когда
я
говорю,
что
стреляю,
это
не
выпивка.
Said
we
Bonnie
and
Clyde
when
we
link
Мы
говорили,
что
мы
Бонни
и
Клайд,
когда
мы
вместе.
Tried
to
link
Пытался
быть
вместе.
Jumping
off
the
porch
Соскочил
с
крыльца,
I
left
em
in
the
dust
Оставил
их
в
пыли.
And
never
used
force
И
никогда
не
применял
силу,
But
it's
them
versus
us
Но
это
они
против
нас.
Don't
know
who
to
trust
Не
знаю,
кому
доверять,
Everybody
sus
Все
подозрительны.
Spect
so
I
clutch
Призраки,
поэтому
я
сжимаю
Tight
to
this
torch
Крепко
этот
факел.
Flame
em
up
quick
Сожгу
их
быстро,
If
they
try
to
extort
Если
попытаются
вымогать
Quick
bucks
Быстрые
деньги
From
my
team
У
моей
команды.
7 years
bad
luck
7 лет
неудач.
I
know
it's
been
too
long
girl
Я
знаю,
это
было
слишком
давно,
девочка,
What
doesn't
kill
you
makes
you
stronger
Что
не
убивает,
делает
тебя
сильнее.
Jumped
off
the
porch
Соскочил
с
крыльца,
Left
in
the
dust
Оставил
в
пыли.
And
I
never
used
force
И
я
никогда
не
применял
силу,
But
it's
them
versus
us
Но
это
они
против
нас.
Don't
know
who
to
trust
Не
знаю,
кому
доверять,
Everybody
sus
Все
подозрительны.
Specks
so
I
clutch
Призраки,
поэтому
я
сжимаю
Tight
to
this
torch
Крепко
этот
факел.
Flame
em
up
quick
Сожгу
их
быстро,
If
they
try
to
extort
Если
попытаются
вымогать
Quick
bucks
Быстрые
деньги
From
my
team
У
моей
команды.
7 years
bad
luck
7 лет
неудач.
7 years
bad
luck
7 лет
неудач,
7 years
bad
luck
7 лет
неудач.
No
matter
who
I'm
with
I
just
feel
alone
Неважно,
с
кем
я,
я
просто
чувствую
себя
одиноким.
Can't
explain
how
I
feel
put
it
on
a
song
Не
могу
объяснить,
как
я
себя
чувствую,
вложил
это
в
песню.
Gettin'
money's
only
half
the
game
yeen
know
Зарабатывать
деньги
— это
только
полдела,
ты
же
знаешь.
When
you
go
get
the
bag
gotta
bring
it
home
Когда
ты
идешь
за
добычей,
нужно
приносить
ее
домой.
Desert
eagle
search
engine
riding
with
the
chrome
Desert
Eagle,
поисковик,
еду
с
хромом.
Got
my
head
on
the
swivel
cause
you
never
know
Моя
голова
на
вращателе,
потому
что
никогда
не
знаешь.
You
get
blamed
by
yo
mans
he
a
jealous
soul
Тебя
подставляет
твой
друг,
он
ревнивая
душа.
So
even
when
I
die
I
ain't
really
gone
Так
что
даже
когда
я
умру,
я
на
самом
деле
не
исчезну.
These
days
you
can't
tell
if
they
friend
or
foe
В
эти
дни
ты
не
можешь
сказать,
друг
это
или
враг.
When
you
don't
know
who
the
snake
keep
yo
mask
on
Когда
ты
не
знаешь,
кто
змея,
держи
маску
наготове.
I
don't
wanna
have
my
sister
writing
sad
poems
Я
не
хочу,
чтобы
моя
сестра
писала
грустные
стихи
Bout
her
dead
older
brother
she
a
tadpole
О
своем
мертвом
старшем
брате,
она
еще
головастик.
Took
my
time
on
the
grind
I
ain't
fast
forward
Я
не
торопился,
добиваясь
своего,
я
не
перематывал
время
вперед.
Man
the
the
block
never
safe
we
still
at
war
Чувак,
на
районе
никогда
не
бывает
безопасно,
мы
все
еще
на
войне.
You
get
caught
by
the
jakes
have
the
cash
for
it
Если
тебя
поймают
копы,
имей
при
себе
деньги.
The
good
always
die
first
don't
be
that
boy
Хорошие
умирают
первыми,
не
будь
таким.
I
learned
that
then
I
Я
усвоил
это,
а
потом
я
Jumped
off
the
porch
Соскочил
с
крыльца,
Left
in
the
dust
Оставил
в
пыли.
And
I
never
used
force
И
я
никогда
не
применял
силу,
But
it's
them
versus
us
Но
это
они
против
нас.
Don't
know
who
to
trust
Не
знаю,
кому
доверять,
Everybody
sus
Все
подозрительны.
Specks
so
I
clutch
Призраки,
поэтому
я
сжимаю
Tight
to
this
torch
Крепко
этот
факел.
Flame
em
up
quick
Сожгу
их
быстро,
If
they
try
to
extort
Если
попытаются
вымогать
Quick
bucks
Быстрые
деньги
From
my
team
У
моей
команды.
7 years
bad
luck
7 лет
неудач.
7 years
bad
luck
7 лет
неудач,
7 years
bad
luck
7 лет
неудач,
7 years
bad
luck
7 лет
неудач,
7 years
bad
luck
7 лет
неудач,
7 years
bad
luck
7 лет
неудач,
7 years
bad
luck
7 лет
неудач.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Montrel Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.