Ovy On The Drums feat. Beéle - DESATAAA - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ovy On The Drums feat. Beéle - DESATAAA




DESATAAA
UNLEASHED
Ya, ya se dio cuenta
Yeah, she's realized it
Ya se dio cuenta
She's realized it
Ya se dio cuenta
She's realized
Que el corazón no sirve y pues
That her heart is useless and so
Lo puso en venta
She put it up for sale
Lo que me cuentan es
What they tell me is
Que ella no inventa
That she's not making it up
Se amarró a los sentimientos, pero anda suelta
She tied herself to feelings, but she's running wild
Y a me gusta más así
And I like her better that way
Desatada
Unleashed
Se dice que ella es una bellaca
They say she's a bad girl
Tiene una diabla y la quiere sacar
She has a devil inside and she wants to let it out
Ya no quiere compromiso, ahora quiere portarse mal
She doesn't want commitment, now she wants to be bad
No fuma y hoy quiere enrolar, pa eso es que anda
She doesn't smoke and today she wants to roll one, to me that means she's
Desatada
Unleashed
Se dice que ella es una bellaca
They say she's a bad girl
Tiene una diabla y la quiere sacar
She has a devil inside and she wants to let it out
Ya no quiere compromiso, ahora quiere portarse mal
She doesn't want commitment, now she wants to be bad
No fuma y hoy quiere enrolar, pa eso es que anda desatada
She doesn't smoke and today she wants to roll one, to me that means she's unleashed
No te agarres de los sentimientos
Don't hold on to feelings
Mejor agárrate del handle porque hoy vamos a mojar asientos
Better hold on to the handle because tonight we're gonna get seats wet
El que se ponga en medio de nosotros
Whoever gets in between us
Le mando a que lo busquen o yo mismo lo reviento
I'll send someone to get him or I'll burst him myself
Le pusieron los cuernos y la volvieron diablita
They cheated on her and turned her into a little devil
Él le robó los sueños y ahora ella es su pesadilla
He stole her dreams and now she's his nightmare
Yo soy el que le puso a escuchar Easy Money Baby
I'm the one who got her listening to Easy Money Baby
Sabe que si quiero me engancho dos AP
She knows that if I want I can hook up two APs
Pero no le importa toda esa mierda material
But she doesn't care about all that material shit
Ella se mantiene sola desde que tenía eighteen
She's been holding her own since she was eighteen
Si se da en la playa sunblock no es lo que te voy a echar
If it happens on the beach, sunblock isn't what I'm gonna put on you
Tiene una diabla y la quiere sacar
She has a devil inside and she wants to let it out
No quiere compromiso, yo no te voy a negar
She doesn't want commitment, I won't deny you
Que aunque y yo no somos nada me gusta verte
That even though you and I are nothing I like seeing you
Desatada
Unleashed
Se dice que ella es una bellaca
They say she's a bad girl
Tiene una diabla y la quiere sacar
She has a devil inside and she wants to let it out
Ya no quiere compromiso, ahora quiere portarse mal
She doesn't want commitment, now she wants to be bad
No fuma y hoy quiere enrolar, pa eso es que anda desatada
She doesn't smoke and today she wants to roll one, to me that means she's unleashed
Anda desacatada
She's unruly
Bellaquea hasta en el carro de su papá
She twerks even in her dad's car
Y no te imaginas de lo que soy capaz
And you can't imagine what I'm capable of
Cuando está perreando me le pego por detrás
When she's twerking I get close behind her
Anda rebelada, lo que siente por dice que es de verdad
She's rebellious, what she feels for me she says is real
Pero no quiere compromiso, a nadie le debe nada
But she doesn't want commitment, she doesn't owe anyone anything
En tus ojos se ve la maldad, en venirse no se va a tardar
In your eyes I see mischief, she's not going to take long to cum
No te dejes llevar por la edad, vale más la mentalidad
Don't let age fool you, mentality is worth more
Se rumorea que es una bellaca
Rumor has it she's a bad girl
Cara angelical pero es una demoníaca
Angelic face but she's a demon
Y cuando va a salir la liga mata
And when she's going out she kills it
Ella el instinto de fiera lo saca cuando se arrebata
She brings out her wild instinct when she gets carried away
Desatada
Unleashed
Se dice que ella es una bellaca
They say she's a bad girl
Tiene una diabla y la quiere sacar
She has a devil inside and she wants to let it out
Ya no quiere compromiso, ahora quiere portarse mal
She doesn't want commitment, now she wants to be bad
No fuma y hoy quiere enrolar, pa eso es que anda desatada
She doesn't smoke and today she wants to roll one, to me that means she's unleashed
O-O-Ovy On The Drums
O-O-Ovy On The Drums





Writer(s): Orlando Cepeda Matos, Daniel Echavarria Oviedo, Cristian Salazar, Michael Torres Monge, Kevyn Cruz Moreno, Miguel Cantos Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.