Paroles et traduction Owen Danoff - I Wish I Knew Better
Lost
in
SoHo,
flying
solo
Потерянный
в
Сохо,
летящий
в
одиночку
Watching
window
lights
go
out
Смотрю,
как
гаснет
свет
в
окне.
Dreaming
dreams
of
feeling
whole
Мечтать
мечтать
чувствовать
себя
целым
Over
the
barroom
shouts
В
баре
раздаются
крики.
Wish
this
gloom
was
temporary
Хотел
бы
я,
чтобы
этот
мрак
был
временным.
Wish
a
friend
was
here
Жаль,
что
здесь
нет
друга.
Wish
I
weren't
so
ordinary
Лучше
бы
я
не
был
таким
заурядным.
My
ordinary
fear
Мой
обычный
страх.
This
time
tomorrow,
I'll
be
away
Завтра
в
это
же
время
я
буду
далеко.
On
the
long
roads
that
lie
from
NY
to
По
длинным
дорогам,
что
лежат
от
Нью-Йорка
до
...
Chasing
a
lover
that
I
can't
get
to
Гоняюсь
за
любовником,
до
которого
не
могу
добраться.
And
I
wish
I
knew
better
than
that
И
я
хотел
бы
знать
лучше,
чем
это.
Moves
like
water,
rushes
closer
Движется,
как
вода,
подбегает
все
ближе.
Just
to
draw
back
like
the
tide
Просто
отступить,
как
прилив.
She's
everything
you
could
ever
Она-все,
что
ты
когда-либо
мог.
When
she's
on
your
side
Когда
она
на
твоей
стороне.
But
if
she
feels
it's
less
than
perfect
Но
если
она
чувствует,
что
это
не
идеально.
She
will
soon
be
gone
Она
скоро
уйдет.
She
don't
see
how
something
worth
Она
не
видит,
как
что-то
стоит.
Can
be
worth
working
on
Стоит
поработать.
But
this
time
tomorrow,
I'll
be
away
Но
завтра
в
это
же
время
я
буду
далеко.
On
the
long
roads
that
lie
from
NY
to
По
длинным
дорогам,
что
лежат
от
Нью-Йорка
до
...
Chasing
a
lover
that
I
can't
get
to
Гоняюсь
за
любовником,
до
которого
не
могу
добраться.
And
I
wish
I
knew
better
than
that
И
я
хотел
бы
знать
лучше,
чем
это.
I
wish
I
knew
better,
and
I
do,
in
my
Хотел
бы
я
знать
лучше,
и
я
знаю,
в
моем
...
But
my
head
ain't
what
brings
me
to
Но
не
моя
голова
приводит
меня
к
этому
Jump
from
my
bed
Спрыгиваю
с
кровати.
At
the
sight
of
a
shadow
the
shape
of
При
виде
тени
очертания
Her
hand
on
the
walls
of
my
room
Ее
рука
на
стене
моей
комнаты.
Or
the
ghost
of
the
smell
of
perfume
Или
призрак
запаха
духов
Deep
in
memory,
packed
for
travel
Глубоко
в
памяти,
упакованный
для
путешествия.
Maybe
this
I
won't
regret
Может
быть,
я
не
пожалею
об
этом.
Feeling
all
my
plans
unravel
Чувствую,
как
рушатся
все
мои
планы.
The
closer
that
I
get
Чем
ближе
я
подхожу
This
time
tomorrow,
I'll
be
away
Завтра
в
это
же
время
я
буду
далеко.
On
the
long
roads
that
lie
from
NY
to
По
длинным
дорогам,
что
лежат
от
Нью-Йорка
до
...
Chasing
a
lover
that
I
can't
get
to
Гоняюсь
за
любовником,
до
которого
не
могу
добраться.
And
I
wish
I
knew
better,
I
wish
I
И
я
хотел
бы
знать
лучше,
я
хотел
бы
...
This
time
tomorrow,
I'll
be
so
far
Завтра
в
это
же
время
я
буду
так
далеко.
From
the
memories
we
made
Из
воспоминаний,
которые
мы
создали.
Between
people
and
cars
Между
людьми
и
машинами
But
people
don't
change;
they
just
Но
люди
не
меняются,
они
просто
Change
where
they
are
Меняются
там,
где
они
есть.
And
I
wish
I
knew
better
than
that
И
я
хотел
бы
знать
лучше,
чем
это.
I
wish
I
knew
better
than
that
Хотел
бы
я
знать
лучше,
чем
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Danoff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.