Paroles et traduction Owen Danoff - Juliette
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saturday
night,
east
side
of
town
Субботний
вечер,
восток
города
The
city's
a
circus
of
sidewalk
clowns
Город
- это
цирк
тротуарных
клоунов
The
bottomless
cup
is
drinking
them
up
Бездонная
чаша
поглощает
их
The
barstool
hounds
and
prep
school
pups,
they
fight
Барные
завсегдатаи
и
избалованные
детки
дерутся
Juliette
like
a
threat
of
the
best
kind
of
trouble
tonight
Джульетта,
как
обещание
самых
приятных
неприятностей
этой
ночью
She's
corvette
fast
in
a
pin-up
dress
Она
быстрая,
как
корвет,
в
платье
в
стиле
пин-ап
She
won't
talk,
but
she
will
confess
Она
не
будет
говорить,
но
она
признается
Her
cigarette's
lit,
her
momma
says
quit,
Ее
сигарета
горит,
мама
говорит
ей
бросить,
But
her
momma
don't
know,
she
don't
live
this
shit
like
us
Но
ее
мама
не
знает,
она
не
живет
этой
жизнью,
как
мы
Juliette
come
closer,
it's
too
late
for
the
bus
Джульетта,
подойди
ближе,
на
автобус
уже
поздно
Juliette,
we've
got
a
good
thing
going,
Джульетта,
у
нас
все
так
хорошо,
Don't
you
go
home
yet
Не
уходи
домой
сейчас
Juliette,
lipstick
glitter
like
stardust,
Джульетта,
блеск
твоей
помады,
как
звездная
пыль,
Little
loose
zipper
and
the
bust
of
a
black
corset
Немного
расстегнутая
молния
и
бюст
черного
корсета
A
brass
band
blasts
the
room
next
door
Духовой
оркестр
гремит
по
соседству
The
sax
man
spits
on
the
dance
floor
Саксофонист
плюет
на
танцпол
The
bar
sells
juice,
the
women
get
loose,
В
баре
продают
сок,
женщины
расслабляются,
The
men
move
their
feet
if
they
need
an
excuse
to
touch
Мужчины
пускаются
в
пляс,
если
им
нужен
повод
прикоснуться
Juliette,
do
you
want
to
dance,
do
I
ask
too
much
Джульетта,
ты
хочешь
танцевать,
я
слишком
многого
прошу?
Let's
lose
all
the
jock
stars
in
skinny
jeans
Давай
забудем
всех
этих
качков
в
узких
джинсах,
Chasing
backless
dresses
and
acting
mean
Преследующих
девиц
в
платьях
с
открытой
спиной
и
ведущих
себя
по-свински
Let's
go
for
a
walk,
we
don't
need
to
talk
Пойдем
прогуляемся,
нам
не
нужно
говорить
I'll
take
you
up
to
my
room,
we
can
listen
to
rock
and
roll
Я
отведу
тебя
к
себе,
мы
можем
послушать
рок-н-ролл
Maybe
move
in
the
dark
to
the
groove
of
the
stereo
Может
быть,
подвигаемся
в
темноте
под
ритм
стереосистемы
Juliette,
we've
got
a
good
thing
going
Джульетта,
у
нас
все
так
хорошо,
Don't
you
go
home
yet
Не
уходи
домой
сейчас
Juliette,
holding
me
hostage
for
ransom
Джульетта,
ты
держишь
меня
в
заложниках,
With
a
whisper
of
"Baby,
you're
handsome"
I'm
in
the
net
Шепча:
"Малыш,
ты
такой
красивый",
я
в
твоих
сетях
Now
the
sun
threatens
to
rise
above
the
partied
out,
one
night
lovers
Солнце
грозит
взойти
над
уставшими
от
вечеринки,
одноночными
любовниками
Juliette
the
burlesque
dancer
fades
into
the
night
Джульетта,
танцовщица
бурлеска,
исчезает
в
ночи
She
renewed
my
life
in
fire,
she
was
my
only
desire
Она
возродила
мою
жизнь
в
огне,
она
была
моим
единственным
желанием
And
now
she's
gone,
but
I
guess
it's
all
right
И
теперь
ее
нет,
но,
думаю,
все
в
порядке
Juliette,
if
I
see
you
again
I
swear
I'll
hold
on
tight
Джульетта,
если
я
увижу
тебя
снова,
клянусь,
я
буду
держаться
крепче
Juliette,
we've
got
a
good
thing
going
Джульетта,
у
нас
все
так
хорошо,
Don't
you
go
home
yet
Не
уходи
домой
сейчас
Juliette,
one
kiss
on
the
cheek
and
you
owned
me
Джульетта,
один
поцелуй
в
щеку,
и
ты
покорила
меня
You
are
my
angel,
my
weakness,
my
only
regret
Ты
мой
ангел,
моя
слабость,
мое
единственное
сожаление
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Owen Maym Lloyd, Alistair Maym Hetherington
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.