Paroles et traduction Owen Danoff - Side Effects
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Side Effects
Побочные эффекты
Lost
my
appetite
for
conversation
Я
потерял
аппетит
к
разговорам,
I
find
my
mind
starts
drifting
to
the
past
Мои
мысли
все
чаще
возвращаются
в
прошлое.
I
spend
more
time
with
my
imagination
Я
провожу
больше
времени
в
своих
фантазиях,
While
everything
outside,
it
goes
so
fast
Пока
все
вокруг
происходит
так
быстро.
Sometimes
I
can
get
so
self
destructive
Иногда
я
бываю
таким
саморазрушительным,
I
hate
the
taste
but
crave
the
cigarette
Ненавижу
вкус,
но
жажду
сигареты.
I
don't
like
to
admit
when
I've
been
struggling
Не
люблю
признаваться,
когда
мне
тяжело,
'Cause
you
always
had
such
quiet
confidence
Ведь
ты
всегда
была
такой
спокойной
и
уверенной
в
себе.
It's
a
hard
pill
to
swallow
Эту
горькую
пилюлю
так
трудно
проглотить,
Burning
chills,
my
stomach's
hollow
Жгучий
озноб,
мой
желудок
пуст.
I
can't
accept
that
you
left
Я
не
могу
смириться
с
твоим
уходом,
Even
say
it's
for
the
best
Даже
если
говорят,
что
так
будет
лучше.
I'm
just
dealing
with
the
side
effects
Я
просто
борюсь
с
побочными
эффектами.
Now
and
then
I
find
someone
else
to
hold
me
Время
от
времени
я
нахожу
кого-то,
кто
может
меня
обнять,
I'm
just
going
through
the
motions
of
the
game
Но
это
всего
лишь
имитация
игры.
Wake
up
in
the
morning
tired
and
lonely
Я
просыпаюсь
утром
уставшим
и
одиноким,
'Cause
no
temporary
fix
could
feel
the
same
Потому
что
никакая
временная
замена
не
может
сравниться
с
тобой.
It's
a
hard
pill
to
swallow
Эту
горькую
пилюлю
так
трудно
проглотить,
Burning
chills,
my
stomach's
hollow
Жгучий
озноб,
мой
желудок
пуст.
I
can't
accept
that
you
left
Я
не
могу
смириться
с
твоим
уходом,
Even
say
it's
for
the
best
Даже
если
говорят,
что
так
будет
лучше.
I'm
just
dealing
with
the
side
effects
Я
просто
борюсь
с
побочными
эффектами.
I
wish
I
could've
made
you
mine
forever
Жаль,
что
я
не
смог
сделать
тебя
своей
навсегда,
Just
think
about
how
different
things
would
be
Только
подумай,
как
бы
все
было
иначе.
I
wish
you
everything
I
never
gave
you
Я
желаю
тебе
всего,
чего
не
смог
дать,
Even
though
it
leaves
me
wishing
for
relief
Хоть
это
и
заставляет
меня
искать
облегчения.
It's
a
hard
pill
to
swallow
Эту
горькую
пилюлю
так
трудно
проглотить,
Burning
chills,
my
stomach's
hollow
Жгучий
озноб,
мой
желудок
пуст.
I
can't
accept
that
you
left
Я
не
могу
смириться
с
твоим
уходом,
Even
say
it's
for
the
best
Даже
если
говорят,
что
так
будет
лучше.
I'm
just
dealing
with
the
side
effects
Я
просто
борюсь
с
побочными
эффектами,
I'm
still
dealing
with
the
side
effects
Я
все
еще
борюсь
с
побочными
эффектами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Owen Danoff, Olivia Marie Miraldi, Keith Allen Mattox, Mike Schiavo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.