Owen - Forget Me - traduction des paroles en allemand

Forget Me - Owentraduction en allemand




Forget Me
Vergiss Mich
All trees are oaks
Alle Bäume sind Eichen
All birds are blue
Alle Vögel sind blau
In the mountains of a magnet
In den Bergen eines Magneten
Are the mountains of you
Sind die Berge von dir
I'm proud of my genius just like a painter
Ich bin stolz auf mein Genie genau wie ein Maler
And dumb like a poet I think I can
Und dumm wie ein Dichter, ich glaube, ich kann es
I think I can
Ich glaube, ich kann es
Just say it from the throats
Sag es einfach aus den Kehlen
From the throats of our wrists
Aus den Kehlen unserer Handgelenke
With full sets of teeth
Mit vollständigen Zahnreihen
Vanilla almond teeth from vanilla almond tea
Vanille-Mandel-Zähne von Vanille-Mandel-Tee
Spent afternoons, spent afternoons
Verbrachte Nachmittage, verbrachte Nachmittage
Measuring time in spoons
Die Zeit in Löffeln messen
Where forget-me-nots and marigolds and other things
Wo Vergissmeinnicht und Ringelblumen und andere Dinge
That don't get old, that don't get old
Die nicht alt werden, die nicht alt werden
But between one june and september
Aber zwischen einem Juni und September
You're all I remember
Bist du alles, woran ich mich erinnere
I'm a lantern, my head a moon
Ich bin eine Laterne, mein Kopf ein Mond
I married a room
Ich habe ein Zimmer geheiratet
I married a room
Ich habe ein Zimmer geheiratet
All trees are oaks
Alle Bäume sind Eichen
And all birds are blue, I do
Und alle Vögel sind blau, ja, das tu ich
What's 80 miles in canada or 18 years in the mountains?
Was sind 80 Meilen in Kanada oder 18 Jahre in den Bergen?
Time, time
Zeit, Zeit
A southern run for a late longing to drink
Ein Lauf nach Süden für ein spätes Verlangen zu trinken
Where all trees are oaks and all birds are blue, I do
Wo alle Bäume Eichen sind und alle Vögel blau, ja, das tu ich
Where all trees are oaks
Wo alle Bäume Eichen sind
And all birds are blue
Und alle Vögel sind blau
I do, I thought everyone was you
Ja, das tu ich, ich dachte, jeder wärst du
Where forget-me-nots and marigolds and other things
Wo Vergissmeinnicht und Ringelblumen und andere Dinge
That don't get old, well, they get old
Die nicht alt werden, nun, sie werden alt
But between one june and september
Aber zwischen einem Juni und September
You're all i remember
Bist du alles, woran ich mich erinnere
But i'm a lantern, my head a moon
Aber ich bin eine Laterne, mein Kopf ein Mond
I married a room
Ich habe ein Zimmer geheiratet
I married a room
Ich habe ein Zimmer geheiratet
Forget-me-nots and marigolds and all the things that don't get old, well thy get old
Vergissmeinnicht und Ringelblumen und all die Dinge, die nicht alt werden, nun, sie werden alt
But between one June and September
Aber zwischen einem Juni und September
You're all I remember
Bist du alles, woran ich mich erinnere
But I'm a lantern, my head a moon
Aber ich bin eine Laterne, mein Kopf ein Mond
I married a room
Ich habe ein Zimmer geheiratet
I'll keep my hands in order
Ich werde meine Hände in Ordnung halten
And what about the air that lies awake
Und was ist mit der Luft, die wach liegt
And what about the air, the air that lies awake
Und was ist mit der Luft, der Luft, die wach liegt






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.