Paroles et traduction Owen - Girl in a Box
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl in a Box
Девушка в коробке
I've
got
a
girl
in
a
box,
Keep
her
under
my
bed.
У
меня
есть
девушка
в
коробке,
храню
её
под
кроватью.
It
sure
must
get
hot
in
the
summertime.
Должно
быть,
летом
там
жарко.
I
get
her
out
when
there's
nothing
else
to
do.
Достаю
её,
когда
больше
нечем
заняться.
And
there's
nothing
on
TV,
When
I
can't
see
you.
И
ничего
нет
по
телевизору,
когда
я
не
могу
увидеть
тебя.
Wife
don't
mind
if
I
give
her
a
child.
Жена
не
против,
если
я
подарю
ей
ребенка.
My
wife
don't
mind.
She
thinks
it's
pretty
wild
Моя
жена
не
против.
Она
думает,
это
довольно
круто.
I've
got
this
girl
in
a
box,
I
got
a
girl
in
a
box.
У
меня
есть
эта
девушка
в
коробке,
у
меня
есть
девушка
в
коробке.
I'll
keep
her
'till
the
day
Я
сохраню
её
до
того
дня
I'll
keep
her
'till
the
day
Я
сохраню
её
до
того
дня
I'll
keep
her
'till
the
day
Я
сохраню
её
до
того
дня
That
I
die.
Когда
я
умру.
And
I
hope
I
die
in
the
nighttime
И
надеюсь,
что
умру
ночью
With
my
TV
on
and
a
beer
in
my
hand
С
включенным
телевизором
и
пивом
в
руке
And
you
by
my
side.
И
ты
рядом
со
мной.
I
got
a
girl
in
a
box
У
меня
есть
девушка
в
коробке
We
play
games.
Мы
играем
в
игры.
I'm
anything
I'm
not
Я
всё,
чем
я
не
являюсь
But
I
wanna
be,
Yeah,
I
wanna
be.
Но
кем
я
хочу
быть,
да,
кем
я
хочу
быть.
She'll
be
a
slut,
a
dirty
little
whore.
Она
будет
шлюхой,
грязной
маленькой
шлюхой.
Or
the
girl
next
door,
Or
my
bride
instead.
Или
соседкой,
или
моей
невестой.
Or
I'll
cut
off
her
head,
If
I
want
to,
Yeah,
I
want
to.
Или
я
отрублю
ей
голову,
если
захочу,
да,
если
захочу.
I'll
keep
her
'till
the
day
Я
сохраню
её
до
того
дня
I'll
keep
her
'till
the
day
Я
сохраню
её
до
того
дня
I'll
keep
her
'till
the
day
That
I
die.
Я
сохраню
её
до
того
дня,
когда
я
умру.
I've
got
a
girl
in
a
box.
У
меня
есть
девушка
в
коробке.
I
got
a
girl
in
a
box.
У
меня
есть
девушка
в
коробке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juliana Hatfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.