Owen - I Should've Known - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Owen - I Should've Known




I Should've Known
Мне следовало знать
Well, I can't
Что ж, я не могу
Have my cake and fuck it too
И рыбку съесть, и на ёлку влезть
Ok, I won't
Ладно, не буду
Make another goddamn joke I know, how rude
Шутить больше, знаю, это грубо
Objects in the rear view mirror
Объекты в зеркале заднего вида
Are closer than they appear
Ближе, чем кажутся
Except for you, my dear
Кроме тебя, моя дорогая
I should've known
Мне следовало знать
Should've known
Следовало знать
I can't
Я не могу
Confess and hold my breath at the same time
Признаться и задержать дыхание одновременно
I won't
Я не буду
Feel human 'til I feel you again
Чувствовать себя человеком, пока снова не почувствую тебя
Objects in the rear view mirror
Объекты в зеркале заднего вида
Are closer than they appear
Ближе, чем кажутся
Except for you, my dear
Кроме тебя, моя дорогая
I should've known
Мне следовало знать
Should've known
Следовало знать
You don't have to stay
Тебе не обязательно оставаться
You don't have to confide in me
Тебе не нужно мне доверять
I already wrote your diary
Я уже написал твой дневник
Objects in the rear view mirror
Объекты в зеркале заднего вида
Are closer than they appear
Ближе, чем кажутся
But to who, my dear?
Но к кому, моя дорогая?
I should've known
Мне следовало знать
Should've known
Следовало знать
I should've known
Мне следовало знать
Should've known
Следовало знать





Writer(s): Michael Thomas Kinsella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.