Owen - That Tattoo Isn't Funny Anymore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Owen - That Tattoo Isn't Funny Anymore




That Tattoo Isn't Funny Anymore
Та Туату Больше Не Кажется Забавной
Tell me again what you were thinking when
Скажи мне ещё раз, о чём ты думала, когда
(When you were)
(Когда ты )
You got that bruise tattooed, forever black and blue
Набила эту татуировку с синяком, вечно чёрно-синюю,
You won't say, like you don't say, anything
Ты не скажешь, как не скажешь ничего,
Anyone can hold you to
За что кто-то мог бы за тебя держаться.
I hope I don't make the same
Надеюсь, я не совершу таких же
Foolish mistakes I know you've made
Глупых ошибок, какие делала ты,
'Cause I can see me, and the things
Потому что я вижу себя, и то,
That you don't see, people that you don't see
Чего не видишь ты, людей, которых ты не видишь.
Tell me again, where you were when
Скажи мне ещё раз, где ты была, когда
(Where you were)
(Где ты была)
The world changed, and forgot about you
Мир изменился и забыл о тебе,
If it's sympathy you need then, well I'm sorry
Если тебе нужно сочувствие, что ж, извини,
But you're not the only one who feels cheated
Но ты не единственная, кто чувствует себя обманутым.
It's too close to home, and it's too near the bone
Это слишком близко к сердцу, это слишком ранит,
More than you'll ever know
Больше, чем ты можешь себе представить.
I don't miss you
Я не скучаю по тебе.
I'll miss you when, you're dead
Я буду скучать по тебе, когда ты умрёшь,
I'll miss you when, you're dead
Я буду скучать по тебе, когда ты умрёшь,
I'll miss you when, you're dead
Я буду скучать по тебе, когда ты умрёшь,
I'll miss you when, you're dead
Я буду скучать по тебе, когда ты умрёшь,
I'll miss you when, you're dead
Я буду скучать по тебе, когда ты умрёшь,
I'll miss you when, you're dead
Я буду скучать по тебе, когда ты умрёшь,
I'll miss you when, you're dead
Я буду скучать по тебе, когда ты умрёшь.





Writer(s): Michael Kinsella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.