Paroles et traduction Owl City feat. SEKAI NO OWARI - Tokyo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feels
like
I've
been
away
for
a
thousand
years
Кажется,
я
отсутствовал
тысячу
лет
So
tired
of
these
airports
and
souvenirs
Так
устал
от
этих
аэропортов
и
сувениров
I
shiver
in
the
night
and
I
think
of
you
Я
дрожу
в
ночи
и
думаю
о
тебе
I
stroll
the
boulevards
Я
прогуливаюсь
по
бульварам
I
stare
up
at
the
stars
Смотрю
на
звезды
And
wish
they'd
all
align
И
мечтаю,
чтобы
они
сошлись
You
keep
me
on
my
toes
Ты
держишь
меня
в
напряжении
And
this
is
how
it
goes
И
вот
как
все
происходит
You
never
leave
my
mind
Ты
никогда
не
покидаешь
мои
мысли
Are
you
having
fun
yet?
Ты
уже
веселишься?
I'll
send
you
the
sunset
Я
пришлю
тебе
закат
I
love
the
most
when
I'm
in
Tokyo
Я
люблю
больше
всего,
когда
я
в
Токио
I'll
melt
in
the
moonlight
Я
растаю
в
лунном
свете
And
follow
the
shoreline
И
буду
идти
по
береговой
линии
On
down
the
coast,
when
I'm
in
Tokyo
Вниз
по
побережью,
когда
я
в
Токио
Ooh,
can't
sleep
the
whole
night
through
Ох,
не
могу
спать
всю
ночь
напролет
Ooh,
and
I
am
missing
you
Ох,
и
я
скучаю
по
тебе
I'm
thinking
it
out
loud
Я
думаю
об
этом
вслух
I
wish
I
could
reach
out
Я
бы
хотел
протянуть
руку
And
hold
you
close,
when
I'm
in
Tokyo
И
обнять
тебя
крепко,
когда
я
в
Токио
I
wander
all
alone
in
the
pouring
rain
Я
брожу
в
одиночестве
под
проливным
дождем
Ride
shotgun
on
the
wind,
in
the
bullet
train
Еду
на
скоростном
поезде,
словно
на
попутке
с
ветром
I
shiver
in
the
night
and
I
think
of
you
Я
дрожу
в
ночи
и
думаю
о
тебе
I
stroll
the
boulevards
Я
прогуливаюсь
по
бульварам
I
stare
up
at
the
stars
Смотрю
на
звезды
And
wish
they'd
all
align
И
мечтаю,
чтобы
они
сошлись
You
keep
me
on
my
toes
Ты
держишь
меня
в
напряжении
And
this
is
how
it
goes
И
вот
как
все
происходит
You
never
leave
my
mind
Ты
никогда
не
покидаешь
мои
мысли
Are
you
having
fun
yet?
Ты
уже
веселишься?
I'll
send
you
the
sunset
Я
пришлю
тебе
закат
I
love
the
most
when
I'm
in
Tokyo
Я
люблю
больше
всего,
когда
я
в
Токио
I'll
melt
in
the
moonlight
Я
растаю
в
лунном
свете
And
follow
the
shoreline
И
буду
идти
по
береговой
линии
On
down
the
coast,
when
I'm
in
Tokyo
Вниз
по
побережью,
когда
я
в
Токио
Ooh,
can't
sleep
the
whole
night
through
Ох,
не
могу
спать
всю
ночь
напролет
Ooh,
and
I
am
missing
you
Ох,
и
я
скучаю
по
тебе
I'm
thinking
it
out
loud
Я
думаю
об
этом
вслух
I
wish
I
could
reach
out
Я
бы
хотел
протянуть
руку
And
hold
you
close,
when
I'm
in
Tokyo
И
обнять
тебя
крепко,
когда
я
в
Токио
I
stroll
the
boulevards
Я
прогуливаюсь
по
бульварам
I
stare
up
at
the
stars
Смотрю
на
звезды
And
wish
they
all
aligned
И
мечтаю,
чтобы
они
сошлись
You
keep
me
on
my
toes
Ты
держишь
меня
в
напряжении
And
this
is
how
it
goes
И
вот
как
все
происходит
You
never
leave
my
mind
Ты
никогда
не
покидаешь
мои
мысли
Are
you
having
fun
yet?
Ты
уже
веселишься?
I'll
send
you
the
sunset
Я
пришлю
тебе
закат
I
love
the
most
Я
люблю
больше
всего
I'll
melt
in
the
moonlight
Я
растаю
в
лунном
свете
And
follow
the
shoreline
И
буду
идти
по
береговой
линии
On
down
the
coast
Вниз
по
побережью
Ooh,
can't
sleep
the
whole
night
through
Ох,
не
могу
спать
всю
ночь
напролет
Ooh,
and
I
am
missing
you
Ох,
и
я
скучаю
по
тебе
I'm
thinking
it
out
loud
Я
думаю
об
этом
вслух
I
wish
I
could
reach
out
Я
бы
хотел
протянуть
руку
And
hold
you
close
when
I'm
in
Tokyo
(When
I'm
in
Tokyo)
И
обнять
тебя
крепко,
когда
я
в
Токио
(Когда
я
в
Токио)
When
I'm
in
Tokyo
(When
I'm
in
Tokyo)
Когда
я
в
Токио
(Когда
я
в
Токио)
When
I'm
in
Tokyo
(When
I'm
in
Tokyo)
Когда
я
в
Токио
(Когда
я
в
Токио)
When
I'm
in
Tokyo
(When
I'm
in
Tokyo)
Когда
я
в
Токио
(Когда
я
в
Токио)
When
I'm
in
Tokyo
(When
I'm
in
Tokyo)
Когда
я
в
Токио
(Когда
я
в
Токио)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): YOUNG ADAM R
Album
Tokyo
date de sortie
05-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.