Paroles et traduction Owl City - Dinosaur Park
Welcome
to
South
Dakota
here
in
early
July
Добро
пожаловать
в
Южную
Дакоту
в
начале
июля
Tucked
away
in
the
Black
Hills
on
an
especially
starry
night
Спрятанный
в
Блэк-Хиллз
в
особенно
звездную
ночь
A
concrete-green
Brontosaurus
has
a
subtle
glint
in
her
eye
У
бетонно-зеленого
бронтозавра
едва
уловимый
блеск
в
глазах
'Cause
under
the
moonlight
when
the
moment
is
right
Потому
что
при
лунном
свете,
когда
настанет
подходящий
момент
Under
the
moonlight,
things
come
alive
Под
лунным
светом
все
вокруг
оживает
In
Dinosaur
Park,
long
after
dark
В
парке
динозавров,
еще
долго
после
наступления
темноты
I
wonder
what
happens
there
Интересно,
что
там
происходит
When
no
one's
around
does
some
kind
of
magic
fill
the
air?
Когда
никого
нет
рядом,
наполняет
ли
воздух
какая-то
магия?
I
won't
ever
prove
statues
can
move
but
I'd
like
to
think
they
do
Я
никогда
не
докажу,
что
статуи
могут
двигаться,
но
мне
хотелось
бы
думать,
что
они
это
делают
So
I
make-believe
with
all
of
my
heart
Поэтому
я
притворяюсь
всем
своим
сердцем
There's
magic
afoot,
unseen
in
the
dark
Здесь
творится
магия,
невидимая
в
темноте.
In
Dinosaur
Park
В
парке
динозавров
Boy,
I
love
Rapid
City
and
that
hilltop
of
beasts
Боже,
я
люблю
Рапид-Сити
и
эту
вершину
холма,
населенную
чудовищами.
When
I
gaze
up
at
that
T-Rex
it's
like
he's
starin'
back
at
me
Когда
я
смотрю
на
этого
Тираннозавра,
мне
кажется,
что
он
смотрит
на
меня
в
ответ.
Yeah,
those
old
dinosaur
sculptures
fill
my
heart
with
awe
and
intrigue
Да,
эти
старые
скульптуры
динозавров
наполняют
мое
сердце
благоговением
и
интригой
'Cause
under
the
moonlight
Потому
что
под
лунным
светом
When
the
moment
is
right
Когда
наступит
подходящий
момент
Under
the
moonlight,
things
come
alive
Под
лунным
светом
все
вокруг
оживает
In
Dinosaur
Park,
long
after
dark
В
парке
динозавров,
еще
долго
после
наступления
темноты
I
wonder
what
happens
there
Интересно,
что
там
происходит
When
no
one's
around,
does
some
kind
of
magic
fill
the
air?
Когда
никого
нет
рядом,
не
наполняет
ли
воздух
какая-то
магия?
I
won't
ever
prove
statues
can
move
but
I'd
like
to
think
they
do
Я
никогда
не
докажу,
что
статуи
могут
двигаться,
но
мне
хотелось
бы
думать,
что
они
это
делают
So
I
make-believe
with
all
of
my
heart
Поэтому
я
притворяюсь
всем
своим
сердцем
There's
magic
afoot,
unseen
in
the
dark
Здесь
творится
магия,
невидимая
в
темноте.
In
Dinosaur
Park
В
парке
динозавров
'Cause
when
the
moon's
sittin'
pretty
above
Rapid
City
Потому
что,
когда
луна
красиво
садится
над
Рапид-Сити
There's
much
more
than
meets
the
eye
Здесь
гораздо
больше,
чем
кажется
на
первый
взгляд
And
I
can
only
imagine
what
strange
things
could
happen
when
nobody's
on
Skyline
Drive
И
я
могу
только
представить,
какие
странные
вещи
могут
происходить,
когда
на
Скайлайн
Драйв
никого
нет
And
when
I
leave
Minnesota
to
see
South
Dakota
I
got
a
lot
of
things
on
my
mind
И
когда
я
уезжаю
из
Миннесоты,
чтобы
увидеть
Южную
Дакоту,
у
меня
на
уме
много
чего
'Cause
I
can
only
imagine
what
strange
things
could
happen
up
on
top
of
that
hill
at
night
Потому
что
я
могу
только
представить,
какие
странные
вещи
могли
происходить
ночью
на
вершине
этого
холма.
What
do
dinosaurs
talk
about
when
they're
alone,
heh
О
чем
говорят
динозавры,
когда
они
одни,
хех
Before
the
sun
comes
up
and
they
turn
back
to
stone?
Прежде
чем
взойдет
солнце
и
они
снова
обратятся
в
камень?
Do
they
look
down
on
the
city
lights
even
though
they
don't
bat
an
eye?
Смотрят
ли
они
сверху
вниз
на
городские
огни,
даже
не
моргнув
глазом?
And
then
at
night,
when
the
moon
is
bright,
do
they
come
alive?
А
потом
ночью,
когда
светит
яркая
луна,
они
оживают?
I
have
a
sneaking
suspicion
inside
У
меня
внутри
закрадывается
подозрение
'Cause
in
Dinosaur
Park,
long
after
dark
Потому
что
в
парке
динозавров
еще
долго
после
наступления
темноты
I
wonder
what
happens
there
Интересно,
что
там
происходит
When
no
one's
around,
does
some
kind
of
magic
fill
the
air?
Когда
никого
нет
рядом,
не
наполняет
ли
воздух
какая-то
магия?
I
won't
ever
prove
statues
can
move
but
I'd
like
to
think
they
do
Я
никогда
не
докажу,
что
статуи
могут
двигаться,
но
мне
хотелось
бы
думать,
что
они
это
делают
I
don't
know
how
and
I
don't
know
why
Я
не
знаю
как
и
не
знаю
почему
But
I
get
the
feelin'
deep
down
inside
Но
я
чувствую
это
глубоко
внутри.
There's
magic
afoot
in
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
творится
волшебство.
'Cause
when
the
moon's
sittin'
pretty
above
Rapid
City
Потому
что,
когда
луна
красиво
садится
над
Рапид-Сити
There's
much
more
than
meets
the
eye
Здесь
гораздо
больше,
чем
кажется
на
первый
взгляд
And
I
can
only
imagine
what
strange
things
could
happen
when
nobody's
on
Skyline
Drive
И
я
могу
только
представить,
какие
странные
вещи
могут
происходить,
когда
на
Скайлайн
Драйв
никого
нет
And
when
I
leave
Minnesota
to
see
South
Dakota
I
got
a
lot
of
things
on
my
mind
И
когда
я
уезжаю
из
Миннесоты,
чтобы
увидеть
Южную
Дакоту,
у
меня
на
уме
много
чего
'Cause
I
can
only
imagine
what
strange
things
could
happen
up
on
top
of
that
hill
at
night
Потому
что
я
могу
только
представить,
какие
странные
вещи
могли
происходить
ночью
на
вершине
этого
холма.
In
Dinosaur
Park
В
парке
динозавров
In
Dinosaur
Park
В
парке
динозавров
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Young
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.